Sonntag, 1. März 2015

Kaffeeklatsch (Nr. 238) und Willkommen im März

Hallo,
 
ich bin's - das Erdbärchen! Ich freue mich sehr, dass ich heute wieder einmal Euer Gastgeber sein darf und begrüße Euch herzlich zum 1. Kaffeeklatsch im März - und nicht zu vergessen: Heute ist meteorologischer Frühlingsanfang!!! *freu*
it's me - Erdbärchen! And I'm glad being your host once more today and am cordially welcoming you to the 1st "Kaffeeklatsch" in March - and let's not forget: Today is the beginning of spring according to the meteorologists!!! *beams-with-joy*
             
        
Aber nun noch ein paar Worte zu mir - ich bin streng genommen gar kein echtes BiWuBärchen, denn ich bin das letzte Bärchen, das Birgit nach einem Fremdschnitt genadelt hat. Ihr gefiel die Idee so gut - und sie hat ja später auch eigene BiWuBärchen im Erdbeerdesign gemacht. Und einige von Euch werden sich sicher daran erinnern, dass es noch eine Besonderheit an mir gibt - ich kann den Kaffeeklatsch-Post immer gar nicht genießen, weil früher oder später Fluby auftaucht, den alles Erdbeerige einfach magisch anzieht... selbst wenn es ein Bärchenfreund ist. *seufz* Letztes Jahr haben sogar Mysteria de Spell und Borthud Skullington dafür gesorgt, dass Fluby nicht auftauchen konnte:
But now a few words about me - my name comes from a little playing along with the German word for strawberry which is "Erdbeere" and the German word for beary which is "Bärchen". Im not a real BiWuBeary in the true sense of this meaning but I am the last beary Birgit has ever sewn from a bought pattern. She liked the idea behind me - and later on she made a few real BiWuBearies in a strawberry design. And some of you may remember there's another special thing about me - I'm not able to enjoy my "Kaffeeklatsch"-post because sooner or later Fluby will appear because he's totally attracted by everything strawberry... even if it's a beary friend. *sigh* Last year Mysteria de Spell and Borthud Skullington even made sure that Fluby wasn't able to drop by:
     
              
Ganz schön drastisch... so nett ich das auch fand, aber ich habe sie gebeten, das nicht noch mal zu tun, ich weiß ja, das Fluby auf jedes Treffen mit Audrey und Häppchen liebend gerne verzichtet. Andererseits... jetzt frage ich mich auch schon wieder, ob er denn nun noch hier auftaucht, komisch, egal ob mit oder ohne Fluby, aber ungestörter Kaffeeklatsch scheint für mich nicht möglich zu sein... Moment... ich höre was... ich wusste es doch!!! Aber... nanu?!
Quite heavy stuff... and although this was very kind of them I begged them not to do this again because I know that Fluby is not in need of meeting Audrey and Häppchen. On the other hand... of course I'm starting to wonder again when he might appear, strange, whether with or without Fluby an undisturbed "Kaffeklatsch" doesn't seem possible for me... Just a moment... I'm hearing something... I knew it!!! But... oops?!
          
        
Erdbärchen: Rosey!!! Das ist jetzt aber eine Überraschung!!!
Rosey (grinst): Hallo Erdbärchen! Mich hast Du jetzt nicht erwartet, oder?
Erdbärchen: In der Tat - mit Dir hatte ich nicht gerechnet!
Rosey: Es tut mir auch leid, dass ich nun auch schon anfange, Deinen Kaffeeklatsch-Post zu stören - aber Fluby hat mich gebeten, Dich daran zu erinnern, dass Du heute noch an ihn abgeben musst.
Erdbärchen (kichernd): Stimmt... er gibt ja heute wieder den Gentlebär!
Rosey (lacht): Genau... und wenn er damit fertig ist, dann bringt er den Kuchen mit für einen schönen Sonntagsnachmittagskaffeeklatsch auf der Terrasse von Flower Cottage... denn dazu bist Du heute von uns eingeladen  - von mir, weil Du meinen Garten noch nicht kennst und von Fluby, weil er was wieder gut zu machen hat.
Erdbärchen: Das ist aber nett... und eigentlich... ganz unter uns, Rosey - eigentlich ist es gar nicht so schlimm, dass Fluby immer meinen Kaffeeklatsch-Post stört... so komme ich immer zu einer besonders netten Kaffeeklatsch-Einladung...
Erdbärchen: Rosey!!! That's a surprise for sure!!!
Rosey (grinning): Hi Erdbärchen. You surely didn't expect me, did you?
Erdbärchen: Indeed - you are the last I expected!
Rosey: And I'm really sorry that I too am starting now to disturb your "Kaffeeklatsch"-post but Fluby asked me to remember you that you need to pass over to him.
Erdbärchen (giggling): Sure... today it's once more gentlebear time for him!
Rosey (laughing): Yes... and when he's through with this he'll bring some cake for a nice Sundayafternoon-"Kaffeeklatsch" at the terrace of Flower Cottage... because today we're both inviting you - I because you haven't visited my garden so far and Fluby because he owes you one.
Erdbärchen: That's nice for sure... and just between us, Rosey - somehow it's not that bad that Fluby is always crashing my "Kaffeeklatsch"-posts... this way I always get invited to an especially nice "Kaffeeklatsch"...
 
* * *
 
Auch von mir noch einmal hallo - und Willkommen im März. Ach, das klingt doch schon so richtig nach Frühling, oder? Natürlich habe ich auch heute meiner Birgit beim Aktualisieren ihrer vielen Kalender geholfen, Ihr wisst ja... ich bin nun mal ein echter Gentlebär! *grins* Und unser Sprüchekalender kommt uns auch ganz passend zum März mit einem schönen Frühlingsbild und einem Zitat von Ernst Moritz Arndt: "Wer die Blume des Frühlings pflückt, versteht die glücklichste Kunst."
From me too hello again - and welcome in March. Ah, this really sounds like spring already, doesn't it? And of course today I've helped my Birgit once more with the update of her many calendars, you know me... I'm a gentlebear from top to toe! *grin* And our wisdom calendar offers us for March a lovely spring picture and a saying by Ernst Moritz Arndt (as always I'm not going to quote but try to say it in my own poor English), he said whoever picks the flower of spring is capable of the happiest art.
            
           
Naja, wenn er meint... dann würde ich sie schon pflücken, die Blume des Frühlings - normalerweise erfreue ich mich aber lieber an den Blumen direkt im Garten als sie zu pflücken. Birgit allerdings bringt hin und wieder schon mal einen Strauß Tulpen mit wenn sie vom Einkaufen kommt - Gegenmittel bei Winterblues, meint sie... *schmunzel*
Okay, if he thinks so... in that case I would pick it, the flower of spring - usually I'm enjoying the flowers directly in the garden instead of picking them. But sometimes Birgit brings home a bunch of tulips when returning from shopping - antidote against winter blues, as she calls it... *smile*
 
Henry David Thoreau hat übrigens einmal gesagt: "Der Frühling ist eine echte Auferstehung, ein Stück Unsterblickkeit." Ja, ich glaube, ich weiß, wie er das gemeint hat, allerdings hatte auch Emanuel Geibel recht, als er geschrieben hat: "Frühling ist die schöne Jahreszeit, in der der Winterschlaf aufhört und die Frühjahrsmüdigkeit anfängt." *lach* Na, dann wollen wir mal zusehen, dass uns die Frühjahrsmüdigkeit nicht erwischt... also werden wir aktiv... ganz im Sinne von Wolfgang Petersen, dem deutschen Regisseur, der einmal gesagt hat: "Wer nicht anfängt, wird nicht fertig." Und diesen netten Gedanken teste ich gleich mal in der Praxis... es spricht wohl einiges dafür, dass man nicht mit dem Kaffeeklatsch fertig wird, wenn man nicht anfängt... *höhö* Bis gleich in Flower Cottage! Und habt alle einen tollen März!
And Henry David Thoreau once said spring would be a real resurrection, a piece of immortality. Well, I think I know what he wanted to say and Emanuel Geibel too was right when he said spring is the lovely season when hibernation ends and spring fatigue starts. *LOL* Okay, let's try not to be caught by spring fatigue... let's be active... quite in the sense of German director Wolfgang Petersen who said who doesn't start will not come to an end. I'm going to test this nice conclusion now... but I think I can find evidence that you can't finish a "Kaffeeklatsch" if you don't start it... *teehee* See you in a moment at Flower Cottage! I'm wishing to all of you a fantastic March!

Liebe Grüße / Hugs
Flutterby

* * *

Und hier meldet sich noch mal das Erdbärchen - nicht mehr aus der Kaffeeklatschtasse, sondern von Roseys Terrasse.
And here's once more Erdbärchen - this time not out of the "Kaffeeklatsch" cup but from Rosey's terrace.
              
            
Und wie Ihr sehen könnt, hat auch Fluby inzwischen die Kalender und Zitate hinter sich gelassen und hat wie versprochen Kuchen mitgebracht. Einem schönen gemütlichen Sonntagsnachmittagskaffeeklatsch steht damit nichts mehr im Wege - und mal ehrlich... das wäre doch auch eine tolle Idee für Euren Sonntag, oder? *zwinker* Ich wünsche Euch nachher ganz viel Spaß bei ein, zwei Tässchen leckerem Sonntagsnachmittagskaffee und ein, zwei, drei, vier Stückchen oberleckerem Sonntagsnachmittagskuchen. Und eine tolle Woche und überhaupt einen schönen März wünsche ich Euch natürlich auch!
And as you can see Fluby too left the calendars and quotations behind him and brought some cake as he had promised. Now nothing can stop us anymore from enjoying a nice cozy Sundayafternoon-"Kaffeeklatsch" - and truly... this would also be a great idea for your own Sunday, wouldn't it? *wink* I'm wishing to you loads of fun later on having one, two cups of tasty Sundayafternooncoffee and enjoying one, two, three, four pieces of yummy Sundayafternooncake. And of course I'm wishing to you a great week and a fantastic March!

Liebe Grüße / Hugs
Erdbärchen
  

17 Kommentare:

Unknown hat gesagt…

Wie schön! Jetzt bin ich richtig in Frühlingsstimmung! Bald kann man ja wirklich den Sonntagnachmittagskaffee wieder auf der Terrasse genießen, ob da dann auch so leckerer Erd"bär"kuchen steht? Liebe Grüße Hannelore

Melli Hobby hat gesagt…

Wünsche euch einen schönen Tag auf der Terrasse!! Bis ich wieder drausen sitzen kann, wird wohl noch dauern. Heute Nacht gabe es mal wieder Schnee!!! Bäh, ich will endlich Frühling.

Liebe Grüße
sendet
Melanie

Kikka N hat gesagt…

Hi Erdbärchen!
I am happy you are able to say it is already spring time... We here have so much snow..
It is so happy to see you three bears together enjoying the "Kaffeeklatsch"!
Greetings to Birgit!
Hugs
Kikka

MaggieS hat gesagt…

Flutterby und seine Freunde sind einfach alle Klasse egal obe fremd oder EIgenschnitt. Übrigens musste ich gestern besonders an Euch denken. Wir waren ja gestern eingeladen und als Nachspeise gab es Erdbeeren mit Schlagobers (Schlagsahne)...

lg
Maggie

Ilona hat gesagt…

Hallo Erdbärchen, Fluby und Rosey! It seems that you are having some sun beams in your garden, lucky you!! Now you can sit outside for a nice Kaffeeklatsch, enjoy ;)! Here there it's stormy weather, lots of wind and it's raining, so enjoy your lovely Kaffeeklatsch with each other. It's so cosy to see you all on the terrace at Rosey's house :D!
Liebe Grüsse, Schepje und Ilona

Drora's minimundo hat gesagt…

Hello Erdbarchen. It's so nice to be able to sit in a beautiful garden with two lovable friends and enjoy one or
two cups of coffee with as many cakes
as you wish. Who counts.... You really are to be envied.

Have a wonderful week!
Hugs, Drora

Fabiola hat gesagt…

You, bears, are very lucky. Rosey's terrace is perfect for a snack.
Happy march!

Plushpussycat hat gesagt…

Yes, happy March! And happy Sundayafternooncoffee and Sundayafternooncake too!!! Rosey's garden is the perfect venue on such a gorgeous spring day! xo Jennifer

The Old Maid hat gesagt…

Good to see three of "BiWuBerrries" together in one post! Have a happy Sunday evening, the whole week ahead and great March too!
Hugs and kisses from
Peevee, Lady A. and me. :) :) :)

Maria Ireland hat gesagt…

Happy March to you all and I hope you all had a wonderful Sunday and the first day of spring :) Here we have had sun rain snow and more rain lol it cant seem to make up its mind.
Hugs Maria

Daydreamer hat gesagt…

Well I know I am late for my Kaffeeklatch today! And I wish it was because I was too busy with little visitors.... but they Say that Patience is a virtue, so I am Trying to cultivate some! LOL! Still no visitor sightings by Blue from the Tower Top! But Soon.... we hope very soon.... if they can navigate the MORE snow we are having tonight.... and Tuesday... and who knows how often Next Week!
*Sigh*
But the kaffeeklatch was not wasted because I was able to share it with my Sister who was visiting... and who was enjoying the BiWuBeareys So much that I had an idea about asking Birgit for her help with a little something for my Sister's next Birthday....! There will have to be some more e-mails soon!
Meanwhile, I must say that the picture of Spring flowers on the Calendar page Fluby is showing is very beautiful... and I am sure we have some "someday" blossoms starting to think Spring thoughts underneath the two or more Feet of snow we have over here... but so far they are invisible to us! But we can Dream of Spring.....
And the very mention of Erdbarchen's name certainly makes us think of Spring!!!
and eat more coffee cake! LOL!

MelyGiunta hat gesagt…

Erdbarchen is adorable!The terrace of Rosey is very beautiful, perfect for the first snack of March.

Giac hat gesagt…

Hello Erdbärchen,
How lovely to meet you! I can see why Flubby has taken a shine to you. Have a wonderful week and be patient...warm weather is on the way.
Big hug,
Giac

Unknown hat gesagt…

Oh March has promises of spring, I can see you are having a wonderful romp in the feilds of flowers, and in the wonderful garden.

I too hope for spring soon, until then snow still blowing in the wind!

Unknown hat gesagt…

It's nice to see the first signs of spring....you will surely enjoy a cup or 2 of coffee with lots of cake. Happy March to you too guys!!!

PAKY hat gesagt…

Hi Erdbärchen, spring is coming! Here in South of Spain was a shiny and sunny weekend!Enjoy your sweet coffee and cake with Rosey and Mr. Flutterby and have a nice week! Hugs

Daydreamer hat gesagt…

The Three Bearys have arrived safely and I LOVE them!!! I know your internet is broken again... :( but just in case you could see this message on another site... I wanted you to know they are Home safe!!!