Hallo,
hier bei uns sagt man ja "Der April, der April, der macht was er will"... oder wie Prince so schön gesungen hat "Sometimes it snows in April"... Seit Sonntag haben wir hier Graupel und Hagel, aber gestern war dann die Krönung - alles weiß! Muss ich eigentlich noch erwähnen, dass eine gewisse Dame des Hauses, deren Namen ich aus Diskretionsgründen lieber nicht nenne... nennen wir sie einfach mal... hmm... Madame B... also Madame B hat derzeit echt schlechte Laune, weil sie gestern spontan ihre Schneeschaufel daten musste. Tja... ob es wohl an dem kalten, weißen, ekligen Zeug lag, das gestern in dicken Flocken vom Himmel fiel oder Zufall war, jedenfalls scheint meine Birgit (oops! *hihi*) der Meinung zu sein, ein kleiner Trost könne nicht schaden. Wie wäre es wohl statt Schnee zu schippen schön an einem idyllischen Teich zu sitzen, das Wasser plätschert leise, Blumen blühen und verströmen ihren Duft... ach ja... dann noch eine Schale mit Erdbeeren und die Welt ist wieder schön... süße, rote, saftige, aromatische Erdbeeren... *seufz*... äh... wo war ich... also jedenfalls hat Birgit sich gedacht, das könne bei dem Wetter ein schöner Ausgleich werden - wenn schon nicht für sie selbst (denn man kann es drehen und wenden wie man will - Birgit ist leider nicht maßstabsgerecht für 1:12... *grins*), dann doch wenigstens für Gertie. Und so fand sich Gerties Gartenteich plötzlich bei Birgit auf der Tagesordnung wieder. Zur Erinnerung... um dieses Teil von Playmobil geht es:
... here in Germany we have a saying about April doing anything he wants to (it rhymes in German)... or as Prince so beautifully sang "Sometimes it snows in April"... Since Sunday we're having snowy rain and hail but yesterday topped everything - everything was white! Do I have to mention at all that a certain lady of the house - due to reasons of discretion I'm not going to tell any names - let's just call her... hmm... Madame B... so Madame B is extremely grumpy at the moment because yesterday all of a sudden she had to arrange an appointment with her snow shovel. Well... if it was because of this cold, white, disgusting stuff that fell down in huge flakes out of the sky or if it was just by chance, anyhow, my Birgit (oops *teehee*) decided she was in need of a little comfort. Instead of shoveling snow what about sitting next to an idyllic pond with the water lapping softly, flowers in full bloom filling the air with their scent... oh my... and on top a bowl filled with strawberries and it's a beautiful world again... sweet, red, juicy, aromatic strawberries... *sigh*... eh... where was I... so Birgit thought this might be a nice compensation for the weather - and although not for herself (because you can try this and you can try that - but Birgit will never be in scale for 1:12... *grin*) but at least for Gertie. And so all of a sudden Gertie's garden pond found itself being put on Birgit's schedule as a top priority. Here's a little reminder... this is the piece by Playmobil I'm talking about:
... here in Germany we have a saying about April doing anything he wants to (it rhymes in German)... or as Prince so beautifully sang "Sometimes it snows in April"... Since Sunday we're having snowy rain and hail but yesterday topped everything - everything was white! Do I have to mention at all that a certain lady of the house - due to reasons of discretion I'm not going to tell any names - let's just call her... hmm... Madame B... so Madame B is extremely grumpy at the moment because yesterday all of a sudden she had to arrange an appointment with her snow shovel. Well... if it was because of this cold, white, disgusting stuff that fell down in huge flakes out of the sky or if it was just by chance, anyhow, my Birgit (oops *teehee*) decided she was in need of a little comfort. Instead of shoveling snow what about sitting next to an idyllic pond with the water lapping softly, flowers in full bloom filling the air with their scent... oh my... and on top a bowl filled with strawberries and it's a beautiful world again... sweet, red, juicy, aromatic strawberries... *sigh*... eh... where was I... so Birgit thought this might be a nice compensation for the weather - and although not for herself (because you can try this and you can try that - but Birgit will never be in scale for 1:12... *grin*) but at least for Gertie. And so all of a sudden Gertie's garden pond found itself being put on Birgit's schedule as a top priority. Here's a little reminder... this is the piece by Playmobil I'm talking about:
Mittlerweile war dieser Teich ja schon um einen Wasserspeier erweitert worden - Ihr erinnert Euch doch sicher an den höchst bedauernswerten Drachenkopf...
In the meantime a water fountain was added to this pond - I guess you'll remember the very poor dragon head...
Nun wurde es Zeit, den Teichrand ein wenig zu begrünen... Birgit hat ein wenig dieses probiert und ein wenig jenes getestet... und hat sich dann für die magische Froschpflanze entschieden (klar, auch in Blattform gehören Frösche an einen Teich) und dann beschlossen, dass der Teich eigentlich ein ganz nettes Rosenbeet abgeben würde. Also wurden die Regenbogenrosen und die Finsterrosen eingepflanzt... ein paar Ergänzungen hier, ein paar Details da... und nun sieht das Ganze so aus:
Now it was about time to add a little green to the pond edge... Birgit tried a bit of this and tested a bit of that... and then she decided to take the magical frog plant (sure, even when appearing as leaves frogs belong next to a pond) and decided next that the pond would make a nice bed for roses. So the rainbow roses and the sinister roses were planted... some additions here, some details there... and now it looks like this:
Und weil so ein gutaussehendes Flatterbärchen auf dem Foto natürlich immer vom Motiv ablenkt *kicher* kommen hier noch mal weitere Bilder vom Drachenteich:
And because whenever such a handsome flutterybeary appears on a photo someone might get sidetracked from the motif *giggle* here are some more pictures of the dragon pond for you:
Offensichtlich fühlen sich auch die Kieselsteiner wohl an Gertie Gumthrops idyllischem Drachenteich... aber ob er hier sich wohlfühlt mit seiner neuen Rolle...
Looks like the Pebbletons too enjoy to stay at Gertie Gumthrop's idyllic dragon pond... but who knows if he enjoys himself in his new role...
... das kann er uns leider nicht erzählen. Ich bärsönlich würde ja lieber Wasser an so einem schönen Teich inmitten all der Rosen spucken bevor ich Feuer spuckend Angst und Schrecken verbreite... aber ob er das auch so sieht? Vielleicht gut, dass Birgit ihn gar nicht erst gefragt hat... *lach*
... he is never going to tell us. Bearsonally I would prefer to spit water at such a nice pond surrounded by roses instead of spreading dread and fear by spitting fire... but would he share this opinion? Maybe it was a good decision that Birgit has never asked him... *LOL*
Ich glaube, dieser Gartenteich könnte ein Lieblingsplatz von Gertie werden... vorausgesetzt, Birgit sorgt noch für eine nette Sitzgelegenheit... was bestimmt kein Problem sein wird, wie ich meine Birgit kenne. Und dann noch eine Schüssel voll mit süßen, roten, saftigen, aromatischen Erdbeeren... *seufz*... ach ja... das könnte mir gefallen. A propos gefallen - bevor ich mich für heute von Euch verabschiede, wollte ich noch etwas loswerden: Obwohl Ihr es bestimmt alle schon auf Drora's Blog gesehen habt, aber das erste Eckenprojekt ist fertig! Und schön ist es geworden... wer es noch nicht kennt - unbedingt HIER schauen! ;O)
I suppose this is going to become Gertie's favorite place... provided Birgit is going to add a seating... which shouldn't be a problem at all as far as I know my Birgit. And on top a bowl filled with sweet, red, juicy , aromatic strawberries... *sigh*... oh my... I would like this for sure. Speaking of liking - before I'm going to say bye for today I would like to mention something: Although all of you might have already seen it on Drora's blog, but the first corner project is finished! And it turned out awesome... who doesn't know it so far - you should really have a look HERE! ;O)
Liebe Grüße / Hugs
Flutterby