Hallo,
nun ist das neue Jahr auch schon wieder 20 Tage alt... und... haltet Ihr Eure Neujahrsvorsätze noch ein (so Ihr denn überhaupt welche hattet)? *lach* Nun, so ein Jahresanfang steckt aber auch irgendwie voller Möglichkeiten, alles liegt noch vor einem... Gut, manchmal macht man vielleicht auch einfach weiter - so wie Birgit, die sich jetzt wieder mit voller Kraft dem Altersruhesitz von Gertie Gumthrop widmet und festgestellt hat, dass sie damit noch sehr lange beschäftigt sein wird. Und doch... manchmal ist einem vielleicht auch nach was Neuem... einem neuen Projekt... nicht, dass man nicht schon genug hätte... oh nein... und doch... hin und wieder mal so eine kleine Spielerei für Zwischendurch hat ja auch ihren Reiz. Und - habt Ihr auch Lust auf was Neues? Wir hätten da was für Euch...
... the new year is already 20 days old now... and... are you still holding on to your New Year's resolutions (presuming you've had some at all)? *LOL* Well, the start of a new year is indeed full of possibilities, everything is lying before us... Okay, sometimes you might only carry on instead - like Birgit who is concentrating again on Gertie Gumthrop's retirement home just to find out how long this is still going to take. Nevertheless... sometimes you're just in the mood for something new... a new project... not that there weren't enough yet... not at all... but... every now and then a little thing to play along with is very tempting. What about you - are you in the mood for something new? In that case we could offer you something...
... the new year is already 20 days old now... and... are you still holding on to your New Year's resolutions (presuming you've had some at all)? *LOL* Well, the start of a new year is indeed full of possibilities, everything is lying before us... Okay, sometimes you might only carry on instead - like Birgit who is concentrating again on Gertie Gumthrop's retirement home just to find out how long this is still going to take. Nevertheless... sometimes you're just in the mood for something new... a new project... not that there weren't enough yet... not at all... but... every now and then a little thing to play along with is very tempting. What about you - are you in the mood for something new? In that case we could offer you something...
Eine kleine Ecke zum Ausgestalten... nicht sehr groß... aber mit vielen Möglichkeiten. Sogar ein Fenster ist dabei - komplett mit Rahmen und Fensterbank für innen und außen.
A small corner for creating a miniature scene... not very big... but full of possibilities. Even a window is included - complete with window frame and -sill both for the inside and the outside.
A small corner for creating a miniature scene... not very big... but full of possibilities. Even a window is included - complete with window frame and -sill both for the inside and the outside.
Das Ganze ist ein einfacher Bausatz aus stabilem Karton von Melissa's Miniwereld, die Bodenplatte ist ca. 20 x 14,5 cm groß und die Seitenwand ist ca. 25 cm hoch. Wie wir finden ein sehr nettes Projekt... aber das wollen wir nicht allein machen... sondern mit einigen von Euch zusammen. Wir möchten nämlich fünf solcher Bausätze verlosen - und sind unheimlich neugierig auf die Ergebnisse. Hier in Blogland sind so viele talentierte und kreative Menschen unterwegs, dass da sicherlich 6 höchst unterschiedliche und beeindruckende Vignetten am Ende entstehen (denn natürlich wird sich auch Birgit an so einer Ecke versuchen). Die Regeln sind eigentlich ganz einfach:
This is an easy kit made of steady cardboard from Melissa's Miniwereld, the base is about 20 x 14,5 cm (7,9 X 5,7 ") and the sidewall is about 25 cm high (9,8 "). In our opinion this is quite a lovely project... but we don't want to make this on our own... we want to do it together with some of you. We would like to give away five of these kits - and we are really looking forward to see the results. Here in blogland there are so many talented and creative people so we will have 6 very different and impressive vignettes in the end (of course Birgit will have a try with one corner too). The rules are very simple:
This is an easy kit made of steady cardboard from Melissa's Miniwereld, the base is about 20 x 14,5 cm (7,9 X 5,7 ") and the sidewall is about 25 cm high (9,8 "). In our opinion this is quite a lovely project... but we don't want to make this on our own... we want to do it together with some of you. We would like to give away five of these kits - and we are really looking forward to see the results. Here in blogland there are so many talented and creative people so we will have 6 very different and impressive vignettes in the end (of course Birgit will have a try with one corner too). The rules are very simple:
Mitmachen kann jeder, der am 19.01.2016 eingetragener Leser dieses Blogs war und auch schon einmal kommentiert hat. Dieses Giveaway ist ausdrücklich nur für die Blogger, die auch wirklich mit uns bloggen und soll deshalb auch bitte nicht beworben werden. Um mitzumachen, müsst Ihr uns das einfach nur hier im Kommentar zu diesem Post mitteilen und zwar bis spätestens 14. Februar. Bei mehr als fünf Teilnehmern entscheidet dann am Valentinstag das Los. Sobald Birgit alle Adressen der 5 Gewinner hat, werden die Ecken verschickt und dann heißt es, daraus irgendetwas Schönes zu machen. Dafür gibt es keinen Termin... wir mögen überhaupt keine Deadlines, das hier ist schließlich ein Hobby und soll Spaß machen und manchmal kommt einem ja auch das Leben dazwischen... Nein, die Gewinner sollen sich ihre Ecke vornehmen, wann immer sie Zeit und Lust dazu haben... allerdings, wenn irgendwann etwas daraus geworden ist, dann hätten wir gerne mindestens ein Foto davon, um das hier auch auf unserem Blog zeigen zu können. Und irgendwann, wenn alle 6 Ecken fertig sind, dann machen wir noch mal einen Post mit allen zusammen - und wir sind uns absolut sicher, dass das sehr interessant sein wird, ein und dieselbe Zimmerecke total unterschiedlich ausgestaltet zu sehen.
Anybody who was our follower at January 19th and has commented here at least every now and then can participate. This giveaway is exclusive only for bloggers who are blogging with us and shall not be advertised. To participate just leave a comment below this post until at last February 14th. If there are more than 5 participants we will have a draw at Valentine's Day. As soon as Birgit has the addresses of all 5 winners the corners will be sent and it's your turn to create something with them. But there is no deadline... we don't like this kind of pressure, this is after all a hobby and for fun and we all know sometimes life comes in between.. No, the winners shall work on their corner whenever they want and like to... but once they're finished we would like to have at least one photo of it to show on our blog. And some time when all 6 corners are done we will be doing a post showing all of them - and we are convinced this will be very interesting to see the same corner in very different variations.
Anybody who was our follower at January 19th and has commented here at least every now and then can participate. This giveaway is exclusive only for bloggers who are blogging with us and shall not be advertised. To participate just leave a comment below this post until at last February 14th. If there are more than 5 participants we will have a draw at Valentine's Day. As soon as Birgit has the addresses of all 5 winners the corners will be sent and it's your turn to create something with them. But there is no deadline... we don't like this kind of pressure, this is after all a hobby and for fun and we all know sometimes life comes in between.. No, the winners shall work on their corner whenever they want and like to... but once they're finished we would like to have at least one photo of it to show on our blog. And some time when all 6 corners are done we will be doing a post showing all of them - and we are convinced this will be very interesting to see the same corner in very different variations.
Wir hoffen, Ihr habt Lust dazu und findet die Idee genau so gut wie wir... Wir haben jedenfalls schon mal ein bisschen rumgespielt, was man alles mit der Ecke anstellen könnte. Wie wäre es z. B. mit einem Café?
We're hoping you will like this idea as much as we do... We have already played along a bit trying to find out what this corner could become. What about a café for example?
We're hoping you will like this idea as much as we do... We have already played along a bit trying to find out what this corner could become. What about a café for example?
Ich glaube, das wäre mein bärsönlicher Favorit... zumindest, wenn in dem Café dann auch nur solche leckeren Torten serviert werden würden!
I think this would be my bearsonal favourite... at least if this café would offer tasty cakes like these!
I think this would be my bearsonal favourite... at least if this café would offer tasty cakes like these!
Ach ja... Erdbeeren... süße, rote, saftige, aromatische Erdbeeren... *seufz*... äh... wo war ich... ach ja... vielleicht wolltet Ihr aber auch schon immer mal was Weihnachtliches machen und hattet bisher nicht den Platz dafür?
Oh my... strawberries... sweet, red, juicy, aromatic strawberries... *sigh*... eh... where was I... oh yes... maybe you always wanted to do something with a Christmas theme and didn't have enough space so far?
Oh my... strawberries... sweet, red, juicy, aromatic strawberries... *sigh*... eh... where was I... oh yes... maybe you always wanted to do something with a Christmas theme and didn't have enough space so far?
Und wer weiß... vielleicht wolltet Ihr Euch schon immer mal auf die magische Seite der Miniaturen begeben... dann könnte die Ecke auch das Studierzimmer einer Hexe oder eines Zauberers werden:
And who knows... maybe you always intended to turn to the magical side of miniatures... turning the corner into the study of a witch or wizard:
And who knows... maybe you always intended to turn to the magical side of miniatures... turning the corner into the study of a witch or wizard:
Aber es muss ja gar nicht immer ein Zimmer oder ein Geschäft sein... vielleicht ist das ja eigentlich eine Gartenecke... in der man windgeschützt einen herrlichen Kaffeeklatsch genießen kann.
But of course it must not always be a room or shop... maybe this is actually a garden corner... where you can sit protected from wind while enjoying a lovely "Kaffeeklatsch".
Und das sind ja nur ein paar der vielen Möglichkeiten... und - wäre das was für Euch? Dann noch mal in Kurzform die Regeln:
And these are just some of all the possibilities... so - would this be something for you? Here are once more the rules in the short version:
- Mitmachen können nur eingetragene Leser unseres Blogs (Stichtag 19.01.2016), die auch zumindest hin und wieder kommentieren.
- In den Lostopf wandert jeder, der unter diesem Post einen entsprechenden "Ich will mitmachen!"-Kommentar bis spätestens 14. Februar hinterlässt.
- Es gibt für die fünf Gewinner KEINEN Termin für die Fertigstellung des Projekts. Wer allerdings eine Ecke fertig gestaltet hat, der schickt uns bitte mindestens ein Foto davon, damit wir es hier auch auf unserem Blog zeigen können.
- Only registered followers of our blog (qualifying date: 19.01.2016) who also comment at least sometimes are allowed to participate.
- Everybody leaving a comment under this post like "Count me in" until February 14th will get into the lottery pot.
- There will be NO deadline for the 5 winners to finish their project. But who has finished his/her corner shall send us at least one photo of it to be shown here on our blog.
Das ist schon alles... und bevor wir nun anfangen, neugierig zu schauen, wie diese Aktion bei Euch ankommt, zeigen wir Euch vorher noch zwei Nachträge in Sachen Weihnachtsgeschenke. Unglaublich, aber es ist tatsächlich noch etwas bei uns angekommen. Zum einen hat die liebe Ulrike bereits die Wunschsocken fertig gestrickt. Leider können wir die hier nicht zeigen, weil sich Birgit ein Paar Socken für ihren Vater gewünscht hat, der sie bereits begeistert trägt... aber in Ulrikes Päckchen war neben den Socken auch diese oberleckere Schoki...
That's all, folks... and until we're starting to look with a bit of curiosity what you're thinking about this project we're going to show 2 more Christmas gifts we've received. Incredible, but indeed we still received even more. First dear Ulrike already finished the pair of socks she promised to knit for Birgit. Sadly we can't show them here because Birgit asked for a pair of socks for her father who is already happily wearing them... but in Ulrike's package there was also this very tasty chocolate...
... und da können wir doch wenigstens den Karton zeigen (Mit dem Inhalt war das nämlich so eine Sache... der verschwand in nullkommanix auf völlig unerklärliche Weise... *grins*) Und auch von unserer lieben Rosanna erreichte uns vor einigen Tagen noch ein Weihnachtsgruß... da hat die Post ein wenig länger gebraucht... aber besser spät als nie...
... and so we can at least show the chocolate box (Strange thing about the content... it vanished in the wink of an eye... *grin*) And also from our dear Rosanna we received a Christmas greeting some days ago... took the mail companies a bit longer to deliver it... but better late than never...
... und es wäre auch so furchtbar schade gewesen um Rosannas schönes Geschenk, denn das hier hat Birgit von ihr bekommen:
... and it would have been a shame if Rosanna's lovely gift would have gone lost, this is what Birgit got from her:
Einen wunderschönen Kissenbezug! Einfach nur toll... und da mussten wir natürlich auch noch einmal ganz herzlich "DANKE" sagen!!!
A beautiful pillowcase! Absolutely great... and that's why we had to say once more "THANK YOU" from the bottom of our hearts!!!
Liebe Grüße / Hugs
Flutterby
But of course it must not always be a room or shop... maybe this is actually a garden corner... where you can sit protected from wind while enjoying a lovely "Kaffeeklatsch".
Und das sind ja nur ein paar der vielen Möglichkeiten... und - wäre das was für Euch? Dann noch mal in Kurzform die Regeln:
And these are just some of all the possibilities... so - would this be something for you? Here are once more the rules in the short version:
- Mitmachen können nur eingetragene Leser unseres Blogs (Stichtag 19.01.2016), die auch zumindest hin und wieder kommentieren.
- In den Lostopf wandert jeder, der unter diesem Post einen entsprechenden "Ich will mitmachen!"-Kommentar bis spätestens 14. Februar hinterlässt.
- Es gibt für die fünf Gewinner KEINEN Termin für die Fertigstellung des Projekts. Wer allerdings eine Ecke fertig gestaltet hat, der schickt uns bitte mindestens ein Foto davon, damit wir es hier auch auf unserem Blog zeigen können.
- Only registered followers of our blog (qualifying date: 19.01.2016) who also comment at least sometimes are allowed to participate.
- Everybody leaving a comment under this post like "Count me in" until February 14th will get into the lottery pot.
- There will be NO deadline for the 5 winners to finish their project. But who has finished his/her corner shall send us at least one photo of it to be shown here on our blog.
Das ist schon alles... und bevor wir nun anfangen, neugierig zu schauen, wie diese Aktion bei Euch ankommt, zeigen wir Euch vorher noch zwei Nachträge in Sachen Weihnachtsgeschenke. Unglaublich, aber es ist tatsächlich noch etwas bei uns angekommen. Zum einen hat die liebe Ulrike bereits die Wunschsocken fertig gestrickt. Leider können wir die hier nicht zeigen, weil sich Birgit ein Paar Socken für ihren Vater gewünscht hat, der sie bereits begeistert trägt... aber in Ulrikes Päckchen war neben den Socken auch diese oberleckere Schoki...
That's all, folks... and until we're starting to look with a bit of curiosity what you're thinking about this project we're going to show 2 more Christmas gifts we've received. Incredible, but indeed we still received even more. First dear Ulrike already finished the pair of socks she promised to knit for Birgit. Sadly we can't show them here because Birgit asked for a pair of socks for her father who is already happily wearing them... but in Ulrike's package there was also this very tasty chocolate...
Liebe Ulrike, auch von dieser Stelle aus noch einmal vielen, vielen Dank!
... und da können wir doch wenigstens den Karton zeigen (Mit dem Inhalt war das nämlich so eine Sache... der verschwand in nullkommanix auf völlig unerklärliche Weise... *grins*) Und auch von unserer lieben Rosanna erreichte uns vor einigen Tagen noch ein Weihnachtsgruß... da hat die Post ein wenig länger gebraucht... aber besser spät als nie...
... and so we can at least show the chocolate box (Strange thing about the content... it vanished in the wink of an eye... *grin*) And also from our dear Rosanna we received a Christmas greeting some days ago... took the mail companies a bit longer to deliver it... but better late than never...
... und es wäre auch so furchtbar schade gewesen um Rosannas schönes Geschenk, denn das hier hat Birgit von ihr bekommen:
... and it would have been a shame if Rosanna's lovely gift would have gone lost, this is what Birgit got from her:
Grazie, Ro!!! Thank you so much for this wonderful gift that will be just perfect for Birgit's blue armchair!
Einen wunderschönen Kissenbezug! Einfach nur toll... und da mussten wir natürlich auch noch einmal ganz herzlich "DANKE" sagen!!!
A beautiful pillowcase! Absolutely great... and that's why we had to say once more "THANK YOU" from the bottom of our hearts!!!
Liebe Grüße / Hugs
Flutterby
18 Kommentare:
un escenario muy versátil!
Beautiful and interesting giveaway. I have many ideas for decorating the corner. Please, count me in. I put the link on my blog.
Was für eine nette Idee! Ohne Deadline ist genau richtig für mich.... ;0)- oder nicht? Manchmal brauche ich ja einen leichten Tritt in den...
Ja ich möchte mitmachen.
Liebe Grüße
Ulrike die sich so freut dass die Socken gefallen und vor allem passen.
Hallo Birgit und Flutterby!!!!
Ich finde euer Projekt suuu-Bär!!!! :))) Ich habe große
Lust auf Neues und würde sehr, sehr, SEHR
gerne mitmachen!!!!
Toll, dass ihr die Ecke schon mal ausprobiert
habt! :D Ich finde alle eure Varianten schön,
jedoch das Weihnachtszimmer am gemütlichsten. :)
Liebe Grüsse!!!!
Nina
Hi Birgit! your idea is very good, I'm wondering - how Winners will decorated their corners. I'm already now cheering them all :-)
For the time being, yours corner - cafe is my favourite.
Big hugs
Magda
Oh me! Please count me in. Maybe I will finally make something for myself? Or make something at all....LOL!
Anyway I can't wait to see what you will make in this nice corner. :) And of course: enjoy your pretty gifts. :)
Hugs and kisses form
Lady A - who seems to ba a bit...bigger with every snowing... :D, Peevee and me!
Oh was ein tolles giveaway .. Wenn ich schon das Haus nicht hinbekomme vielleicht so eine nette Ecke ... Deshalb mach ich gerne mit. Ideen hat man ja immer
ME Too! Me Too! I want to be in the Giveaway!!! Not that I Need another project... but it looks like such fun!!! I do hope I am a winner!!! I think all of the ideas you have shown are Great suggestions.... and of course, seeing what everybody makes of the kit will be so much fun!!
As for the gifts... it is not really a surprise there are still more gifts.... the mail is slow and there were twelve days of Christmas for sending things!!
And I am really eager to see what Birgit is building next for Gertie!!!
Hello Flutterby,
What lovely presents you received. I'm glad nothing got lost in the mail. All the ideas you have for the corner room are lovely. I would love to participate, but please count me out as I have way too much work to do on the Manor.
Big hug
Giac
Please! Please! Please! Count me in......What a lovely, generous idea.
I already am full of ideas. I love the ones you show here.
Thanks and hugs,
Drora
Wonderful gifts enjoy. I would also love to be in your draw it sounds like a great fun project. I love all your fantastic ideas.
Hugs Maria
Hallo Fluby! I see that you once more received wonderful and such thoughtful packages in the post, enjoy :D!
Looking at those wonderful examples for decorating these corners I think it's such a wonderful and genious idea of your Birgit ;)!! I really would love to give a try to this corner. So, I would like to participate and be in your draw.
Liebe Grüsse, Schepje und Ilona
Hallo ihr Beiden,
das ist eine tolle Idee!! So eine Ecke würde mich
reizen. :-)
Würde gerne mitmachen.
Tolle Geschenke habt ihr bekommen. Viel Freude damit.
Liebe Grüße sendet
Melanie
Hello Fluby,
What a fabulous and generous giveaway!! I love all the ideas you've had for it's uses....especially the cafe idea :) You and Rosey make very inspiring models :) I would love to enter please xxx
I have loved looking at all the wonderful gifts you have all recieved. Everything is wonderful!! Hugs for you al ♥ Vicky ♥
Da hast Du Dir wieder ein wunderbares Projekt ausgedacht, liebe Birgit... und lieber Fluby natürlich. Die Variante mit den Torten wäre auch mein absoluter Favorit, oh ja. *smile* Ich bin schon sehr gespannt, was sich hier bald alles sehen lassen wird!!!
Liebe Grüße
Tine
Count me in =) I have been thinking of making a corner for awhile, but haven't even started.. And now I was thinking of not making any minis for awhile, but.. that was too hard =) I have to make something once in awhile =) And this sound like a "small enough" project for me, and since I never finish anything for myself, I might just need a project that I know others will work on too, and that I don't have a deadline, but still need to finish. (I already got some ideas) =)
Hannah
subo el enlace a mi blog, que lo olvidé, mis dispulpas ...
Hallo Birgit!
Was eine gute Nachricht!. Dies ist ein sehr interessantes Projekt! Bitte zählen Sie mich
Hugs
Tatiana
Kommentar veröffentlichen