Dienstag, 27. August 2019

Die neue Veranda / The new porch

Hallo,
 
nachdem wir Euch die letzten Male im Detail gezeigt haben, was Birgit sich für die erneuerte Veranda des Bärchenhauses so ausgedacht hat, wird es nun Zeit, dass wir Euch das alles im Ganzen zeigen. Oder um es mit der neuen Fußmatte zu sagen: Willkommen auf der fertigen Veranda! ;O)
… after showing the last times in detail what kind of ideas Birgit had for the Beary House's porch makeover it's time now that we're showing how all of this looks together. Or we could say it with the new doormat: Welcome at the finished porch! ;O)
 
 
Das heißt... ganz fertig ist sie dann doch noch nicht, die Veranda, denn Birgit hat die Stützpfosten noch nicht angebracht. Das hängt aber nur damit zusammen, dass Birgit noch überlegt, wie sie die Seitenwände der Verandaüberdachung gestalten wird and weil auch vorne wohl noch eine Leiste ergänzt werden muss. Und auf den nun folgenden Bildern fehlt tatsächlich auch immer noch ein gaaaaaaanz wichtiges Detail... die Kerze in der Laterne! Zum Glück hat Birgit diesen erheeeeeeblichen Mangel inzwischen behoben... *grins*
Anyhow… in fact the porch is not finished totally yet because Birgit did not fix the supporting posts so far. The reason for this is that Birgit is still thinking over what to do with the sides of the porch's roof and whether she should add a decorative strip to its front or not. And on the following pictures there's indeed one veeeeeeery important detail still missing… the candle in the lantern! But luckily Birgit has managed to fix this distuuuuuurbing defect in the meantime… *grin*
 
 
Und nun genug der Worte - wir präsentieren die Veranda vom Bärchenhaus. Vorher:
But enough of words - we now present the porch of the Beary House. Before:
 

 
Und nachher:
And after:
 






 













 
Wie gesagt, bis auf ein paar Kleinigkeiten ist die Außenfassade nun fertig. Birgit meint, es wäre schön, wenn sie das auch über das Hausinnere sagen könnte! *grins* Immerhin war Birgit auch dort nicht untätig und hat die Wände und Böden frei gemacht so gut es ging. Auch eine erste Schicht Gesso ist bereits auf den Wänden.
As we've already said, despite a few little things the facade is now finished. Birgit says it would be great if she could say the same about the house's interior! *grin* At least Birgit started to work on that too and ripped off everything from the walls and floors as good as possible. And the walls already received their first coat of gesso.
 
 
Aber es bleibt natürlich noch viel zu tun - im nächsten Jahr! Birgit hat nämlich beschlossen, sich  nun ihrem anderen großen Projekt zu widmen: Dem Weihnachtshaus. Man muss den Tatsachen ins Auge sehen - Weihnachten ist nicht mehr so weit weg, wie manch einer es gerne hätte (zum Beispiel jemand, dessen Name hier aus Diskretionsgründen nicht genannt wird, dessen Pfote aber immer wie von selbst in die Keksdose greift und der jeden Pluspunkt im Goldenen Buch des Weihnachtsmannes dringend gebrauchen kann... *schwitz*) Jedenfalls trifft es sich gut, dass Birgit die Fassade vom Bärchenhaus so weit fertig hat - die deckt das Chaos dahinter bis nächstes Jahr gut ab. *kicher*
But of course there's still plenty to do - next year! You must know that Birgit decided to concentrate on her other big project now: The Christmas House. You got to face it - Christmas is not that far away anymore as one would like it to be (for example somebody whose name shall not be mentioned here for reasons of discretion but whose paw has a tendency to dive into the cookie Jahre all by itself and who is really in need of every good point in Santa's Golden Book... *pant*) Anyhow it comes in handy that Birgit is as good as finished with the front of the Beary House - this will cover the chaos inside until next year really well. *giggle*
 
 
Aber bevor Birgit anfangen konnte, sich weihnachtliche Gedanken zu machen, musste sie erst einmal wie immer im August ein Jahr älter werden... und jede Menge Geschenke auspacken, die sie von unserer lieben Freundin Ilona bekommen hat.
But before Birgit could ever start to get Christmas into her thoughts she had to get one year older as in every August... and had to unpack many gifts sent to her from our dear friend Ilona.
 
Link zu / to Ilona's blog: https://minimumloon.blogspot.com/
 
 
Nur gut, dass ich als amtierender Weltrekordhalter im Paketeöffnen in der Bärchenklasse bis 10 cm meiner Birgit dabei geholfen habe. Und natürlich hat Ilona es wieder einmal geschafft, eine schöne Karte mit Motiv von Marjolein Bastin zu besorgen. Dieses Mal mit einem ganz tollen Fischmotiv, schaut mal:
So good that I being the world champion of opening packages in the beary class up to 10 cm helped my Birgit with this. And of course Ilona managed once more to get a beautiful card with a motif by Marjolein Bastin. This time with an awesome fish motif, have a look:
 
Link zur kommerziellen Webseite von / link to the commercial website of Marjolein Bastin: http://www.marjoleinbastin.nl/de
 
 
Birgit findet das so schön, dass sie versuchen will, das irgendwie im Bärchenhaus unterzubringen. Aber natürlich hat Ilona auch wunderschöne Miniaturen eingepackt:
Birgit is so over the moon with it that she will try to find a place for it in the Beary House. But of course Ilona also sent some fantastic miniatures:
 
 
Ist diese winzige Mrs. Tiggy-Winkle nicht einfach bezaubernd?
This tiny Mrs. Tiggy-Winkle is just enchanting, isn't she?
 
 
Und die Tillandsie in der Muschel einfach nur toll? 
And isn't the tillandsia in this shell just terrific?
 
 
Und die Auster ist zwar von Georgia Marfels, aber Ilona hat die Perle und das Perlmutt ergänzt.
And this oyster was made by Georgia Marfels but Ilona added the pearl and the mother-of-pearl.
 
Link zum / to the Etsy shop von / of Georgia Marfels: https://www.etsy.com/shop/georgiamarfels
 
 
Aber Ilona hat auch ein wenig Beschäftigung für Birgit und die stille Blogleserin eingepackt. Die Beiden puzzeln nämlich gerne mal zusammen, allerdings nur Puzzles von Jan van Haasteren. Von Ilona gab es nun den "Viehmarkt" - und wie immer auf Motiven dieses niederländischen Zeichners passieren jede Menge abstruse und lustige Sachen.
But Ilona has also included some occupation for Birgit and the silent blog reader. Both of them like to do jigsaw puzzles together - but only puzzles by Jan van Haasteren. Ilona sent us the "Cattle Market" - and as always with the motifs of this Dutch illustrator there is a lot of crazy and funny stuff going on.
 
Link zur kommerziellen Webseite von / link to the commercial website of Jan van Haasteren: https://www.jvh-puzzels.com/
 
 
Aber meine Menschen haben auch ein Wasgij-Puzzle bekommen - in der Mini-Version zum Ausprobieren. Die sind ganz schön anspruchsvoll, gut, nicht in dieser Variante mit nur 54 Teilen *lach*… aber es gibt sie auch z. B. mit 1000 und dann wird es schon lustig, denn es gibt keine Vorlage. Stattdessen muss man um die Ecke denken, z. B. was eine Person auf dem Bild sieht oder wie eine Szene in 30 Jahren aussehen könnte. Deshalb heißen die auch Wasgij… das englische "Jigsaw" rückwärts gelesen. Aber was soll ich lange erklären, ich zeige Euch das mal - das hier ist das Bild auf der Box...
But my humans also received a Wasgij puzzle - in the mini version just to try. They are indeed very challenging, okay, not in this version with just 54 pieces *LOL*… but they are also available with for example 1000 pieces and this gets tricky because you don't have a template. Instead you need to think around the corner, for example what a person on the picture sees ore how a scene could look like in 30 years. That's why they're called Wasgij… it's jigsaw read from the end. But no more long explanations, I'm going to show this to you - this is the picture on the box...
 
 
… und das ist das fertige Puzzle. Kein Wunder, dass die Gäste vom Safari-Hotel alle so erschrocken sind. *grins*
… and this is the finished puzzle. No surprise that the guests of the Safari Hotel were this terrified. *grin*
 
 
Dearest Ilona, once more also from this place - thank you from the bottom of our hearts for all your wonderful, generous and well chosen gifts! You spoiled us rotten!!! Thanks!
 
Und damit verabschieden wir uns für heute - wir sehen uns im September! (Du meine Güte - SEPTEMBER!!!)
And with this we're saying goodbye for now - see you in September! (OMG - SEPTEMBER!!!)
 
Liebe Grüße / Hugs
Flutterby

14 Kommentare:

PAKY hat gesagt…

Hello everyone! If the facade was already beautiful, now it is spectacular! I love the details in blue, they give a lot of life and contrast, it is also one of my favorite colors. Enjoy your new facade. A big hug to the entire Biwubar family, especially Birgit.

Jodi Hippler hat gesagt…

The new porch and in fact the whole new facade is vastly improved with it’s jovial new curb appeal! I love the ceiling tiles, and the flower pots flanking the front door. Visitors know immediately that they are welcomed and in for a great time! The beach-y themed touches are so charming—I love the way the light comes through the door glass! The décor, wall mounted pots and planters portray a happy and lively home, and I’d love to drink some refreshing lemonade and have a swing! You’ve made the most of every square inch of this charming and inviting front porch, and in 2020, I know you'll carry this incredible feeling inside!
Christmas is already too close, for I always yearn for summer, even in summer. Seeing posts about your Christmas shops will go a long way in consoling me, so Thank You!
I hope this year gave you a very Happy Birthday, but with a friend like Ilona, how could it not be!

The Grandmommy hat gesagt…

What a beautiful and relaxing scene! It makes it seem as if the sun is shining. My dolls keeps asking me if they can visit. I have to tell them it is very far away! Enjoy!

Daydreamer hat gesagt…

Dear Fluby and Rosey and Birgit (And the Silent Blog Reader too!), what a wonderful Porch you have now for sitting or swinging in the Summer breezes! The calm feeling is felt in every touch.... the lovely blue shutters and the swing and the perfect post box set the basis for this clean and refreshing place! All the planters filled with cheerful blossoms and the inviting cafe table and chairs... I can imagine sitting here listening to the breeze and the not too distant surf while I Daydream about all those Christmas things that need doing sooner rather than later! LOL! And while I am Daydreaming away on that swing I can easily forget all about Deadlines and Plans and Time itself! What a Lovely Dream this is!!! :):)But I know that even such a pleasant Dream has its limits... and Fortunately we can come back to Reality with the Happy knowledge that Birgit has Celebrated another Year Passing by getting such wonderful Gifts from Dear Ilona! That Mrs. Tiggywinkle is amazing... and so is the oyster shell with the pearl!!! Yes, Birgit has been spoiled again... but I am sure it is because she Deserves it more than most!!! :):):) And lest we forget about the "C" word here... I am eager to see the Beary House continued..... but even More Eager to see the Christmas House developed! I really can't wait to see what Birgit will do next!!!! :):):)

PILAR6373 hat gesagt…

Hola chicos!!! que maravilloso ha quedado el porche! Birgit ha tenido grandes ideas para esa fachada,me gusta ese ambiente fresco y marinero que le dan la combinación de colores,el balancín,donde seguro os sentaréis para admirar el amanecer,o el atardecer (veremos como lo orienta Birgit)
Las flores le dan vida y color a todo el conjunto y resulta muy agradable!
Está bien que ahora vuestra humana,se tome un descanso del interior y se vuelva a ocupar de la casa de Navidad,tengo tantas ganas de ver sus avances!! y es que casi es septiembre y en nada,llegará de nuevo,la época navideña!
Vigilar de cerca y tenernos al corriente de todo lo que haga!!!
Os quiero amigos!
Besos.

Drora's minimundo hat gesagt…

This is the most beautiful seaside Beary House I've ever seen and not surprising since this incredible makeover is totally planned and executed by Birgit. Even the parts that you have to lay down on your back to see, are exquisite, no to mention the wonderful blue and white main colors and colorful flower boxes, as well as many other delightful sea motif accessories, making the whole scene an eye candy. I'd have loved to be one of the bearies and enjoy seating in this wonderful, inviting porch.
A belated Happy Birthday, dear Birgit. Ilona's gifts are gorgeous. Enjoy all!
Hugs, Drora

Ulrike hat gesagt…

Die Veranda ist sehr schön geworden. Wie immer mit vielen liebevollen Details. Mit der Fassade kann das Haus gut überwintern. Es ist wahr, Weihnachten rückt immer näher. Auch wenn die Temperaturen der letzten Tage uns davon gut ablenken. Nach den Sommerferien nimmt die Zeit immer Tempo auf. Wie die Pferde, die immer schneller werden, wenn sie den Stall wittern. Viel Vergnügen bei den Weihnachtsvorbereitungen.

Liebe Grüße
Ulrike

Ulrike hat gesagt…

...und noch nachträglich alles alles Liebe und Gute zum Geburtstag.

Maria Ireland hat gesagt…

Wow I love the new porch it is amazing. I love the tiled ceiling it is gorgeous. Wonderful details and it looks so fresh. Belated Happy Birthday Birgit. Your gifts from Ilona are all beautiful enjoy. I love wasjigs they are so much fun.
Hugs Maria

Zulueta E hat gesagt…

WOW!!! El cambio de la casita la ha mejorado, sin duda. Los colores que has elegido le dan un aspecto fresco y marinero que me encanta! El verano se despedirá dentro de poco :( pero creo que siempre se quedará en esa casita azul y blanca ♥ Sé que Birgit vive intensamente la Navidad y que ya empieza a pensar en ella, pero a mí me gustaría que el verano durara un poco más :)
Qué decir de los regalos de Ilona? Sobre todo, la ostra y la caracola me han enamorado, son perfectas además para la casita azul!
Un placer pasar por aquí :)

Alexandra Martinez hat gesagt…

The porch transformation is amazing!! I love everything in it, the colours, the accessories, the styling, gorgeous!! A big hooray to Birgit. Well done girl! It's sad that we have to wait to next year for the rest of the house but there are priorities, Christmas is almost here and better start preparing. We all know that Birgit is the Christmas fairy of blogland and we're sure her Christmas house will be amazing.

Fabiola hat gesagt…

The new porch is fantastic and the tiled ceiling is original.
Beautiful gifts from Ilona.

elizabeth s hat gesagt…

Your Beary porch is like the Grand Finale of a Summer in blogland. The entire facade of the house, bespeaks a friendly home by the sea! The vibrant accents of red against the blue and white, is the ideal colour compliment on your porch. I especially like the way you've used the striped ropes for your porch swing- Really lovely and a wonderful addition to the porch!
Also love the overhead patchwork of tiles on the roof and the glass insert of the front door- How Marvellous!
Rosey, Flubby and Birgit never have to leave this tiny Summer Paradise; even in the dead of winter!

Happy Birthday Birgit!
Here's Wishing you all the VERY BEST of GOOD HEALTH and GREAT HAPPINESS! :)

tereminis hat gesagt…

Has hecho un gran cambio, esta preciosa y acogedora ,los colores, las plantas y todos los detalles me gustan mucho ,los regalos fantásticos .Bsss