Hallo,
so langsam wird es ja wohl allerhöchste Zeit, den versprochenen 3. Teil von meinem Einzug ins Erdbeer-Cottage zu posten... obwohl, von Einzug kann mittlerweile ja längst nicht mehr die Rede sein. Tja, bedingt durch unsere Computer-Probleme, lieben Besuch, tolle Geschenke usw. sind wir einfach vorher nicht dazu gekommen. Aber wir sind ja flexibel, deshalb lassen wir den Einzug einfach mal weg und bringen nun Teil 3 der Cottage-Geschichte. Auf geht's!
Meanwhile it's about highest time to post the promised third part about moving-in into my strawberry cottage... but moving day was long, long time ago. Yep, due to our computer problems, dear visitors, fantastic presents etc. we didn't manage to tell this story earlier. But we're very flexible, so we let go the moving part and head straight to part 3 of the cottage-story. Let's go!
Flutterby hatte lieben Besuch seiner neuen Freunde Youenn und Hoppler und zeigte beiden voller Stolz den Koffergarten, den er von Sans! bekommen hatte. Beide waren total begeistert von dem außergewöhnlichen Stück, allerdings meinte Hoppler, ein Karottenthema hätte er sich auch gut vorstellen können. Jedem das Seine, dachte Flutterby bei sich... da fragte Youenn plötzlich: "Sag' mal, wie sitzt es sich eigentlich auf so einem Erdbeerbett?" Flutterby grinste: "Sehr gut. Aber probiert es selbst aus!"
Flutterby was visited by his new friends Youenn and Hoppler and presented them with pride the suitcase-garden he received as a precious gift from Sans!. Both were thrilled with this extraordinary piece, only Hoppler said he could have imagined a carrot theme being nice, too. Tastes are different, Flutterby thought by himself... as Youenn was suddenly asking: "I'd like to know, how does sitting on a strawberry bed feels like?" Flutterby grinned: "Very well. But have a try!"
Die beiden machten es sich auf dem Bett bequem, da entdeckte Youenn einen kleinen Bilderrahmen. "Hey, das bist ja Du mit Sophie, Flutterby! Ich wusste gar nicht, dass Ihr beide Euch überhaupt schon mal bärsönlich getroffen habt." Flutterby war knallrot geworden. "Äh... ja doch... ist aber schon lange her..." Youenn grinste von einem Bärchenohr zum anderen: "Du hast aber einen exquisiten Geschmack... meine große Schwester ist schon eine extrem süße Bärchendame." Hoppler lachte: "Ja, und sie bricht die Herzen der Bärenwelt reihenweise." Flutterby überlegte fieberhaft, das war ihm jetzt entschieden zu privat und zu peinlich... wie konnte er die beiden von dem Foto von ihm und Sophie abbringen...? "Ich hab' Euch ja noch gar nicht die vielen schönen Geschenke gezeigt, die ich bekommen habe, habt Ihr Lust?" fragte er hastig. Youenn und Hoppler stimmten begeistert zu. "Beginnen wir einfach mal mit dem Regal" schlug Flutterby vor...
The two had just made themselves comfortable on the bed as Youenn spotted a little picture-frame. "Hey, that's you, Flutterby, with Sophie! I didn't know you two did ever met bearsonally." Flutterby blushed: "Eh... yes... but that was quite some time ago..." Youenn grinned from one bear's ear to the other one: "You have an exquisite taste... my big sister is quite a pretty bear lady." Hoppler laughed: "Yes, she's breaking a lot of bearie hearts." Flutterby tried to think quick, this was way too private and delicate... how could he manage to make them forget about the photo showing him with Sophie...? "I haven't shown you all the wonderful gifts I received, are you interested?" he asked hastily. Of course Youenn and Hoppler were interested. "We shall start with the shelf" Flutterby suggested...
* * *
Geschenke von / Gifts from:
Weitere Links / Other Links:
Geschenke von / Gifts from:
(alles überarbeitet von Birgit / all modified by Birgit)
Geschenke von / Gifts from:
Weitere Links / Other Links:
Die Photocollagen zeigen rechts verschiedene BiWuBären (das Bild hängt auch im Hexenturm und ist auf der Startseite unserer Homepage zu finden) und links einige besonders wichtige Schnappschüsse:
The photocollages are showing on the right different BiWuBears (this pics can be found in the witch tower and on the start side of our homepage, too) and on the left some very important snapshots:
The photocollages are showing on the right different BiWuBears (this pics can be found in the witch tower and on the start side of our homepage, too) and on the left some very important snapshots:
Gruppenfoto / group photo Sans! , Rosanna + Flutterby - Flutterby trifft / meets Ulrike - Flutterby's Miniversion von / by Sandra - Flutterby mit / with Sophie - Flutterby mit seinem Bruder / with his brother Flutterbee - ein Ostergruß von Flutterbys Lieblingseisprinzessin Shania / an easter greeting by Flutterby's dearest Iceskating-Princess Shania
Tassenrohling Geschenk von / cup model gift from:
Weiterer Link / Other link:
Geschenke von / Gifts from:
Weiterer Link / Other Link:
Geschenke von / Gifts from:
Geschenke von / Gifts from:
Weitere / Other Credits:
Youenn + Sophie - von / by Tine (FrechBären)
Hoppler - von / by Melli (Pippibärenbande)
Koffergarten / Suitcasegarden - von / by Sans!
Alles andere / everything else - von / by Birgit
Falls wir jemanden vergessen haben, bitten wir ganz herzlich um Entschuldigung!
In case we forgot somebody, please forgive us!
Alles andere / everything else - von / by Birgit
Falls wir jemanden vergessen haben, bitten wir ganz herzlich um Entschuldigung!
In case we forgot somebody, please forgive us!
* * *
"Wow, so viele tolle Geschenke!" rief Hoppler begeistert am Ende der Führung. Youenn nickte. "Deine ganze Einrichtung besteht ja fast nur aus Geschenken. Du bist echt ein glückliches Flatterbärchen." Flutterby strahlte. "Ich bin sogar das glücklichste Flatterbärchen auf der Welt!"
"Wow, so many gorgeous gifts!" Hoppler shouted enthusiastically at the end of the tour. Youenn nodded. "Nearly your whole interior is from gifts. You're really a very happy flutterybeary." Flutterby beamed with joy. "In fact I am the happiest flutterybeary in the whole wide world!"
* FORTSETZUNG FOLGT / TO BE CONTINUED *
Tja, etwas Link-lastig, dieser 3. Teil... *grins* Aber das musste sein - schließlich wollten wir unbedingt noch einmal "Danke" sagen für all die wunderbaren Dinge, die wir so bekommen haben. Ich hoffe, man hat ein klein wenig gemerkt, wie glücklich und stolz ich darüber bin... *zwinker* Wir hoffen, der Rundgang durch mein Erdbeer-Cottage hat Euch ein wenig gefallen!
Yes, very link-heavy, this third part... *grin* But this was necessary - we absolutely wanted to say "Thank you" for all those wonderful things we received lately. I hope you got an impression how happy and proud I am... *wink* We hope, you've liked our little Strawberry Cottage-tour!
Liebe Grüße / Hugs
Flutterby
"Wow, so many gorgeous gifts!" Hoppler shouted enthusiastically at the end of the tour. Youenn nodded. "Nearly your whole interior is from gifts. You're really a very happy flutterybeary." Flutterby beamed with joy. "In fact I am the happiest flutterybeary in the whole wide world!"
* FORTSETZUNG FOLGT / TO BE CONTINUED *
Tja, etwas Link-lastig, dieser 3. Teil... *grins* Aber das musste sein - schließlich wollten wir unbedingt noch einmal "Danke" sagen für all die wunderbaren Dinge, die wir so bekommen haben. Ich hoffe, man hat ein klein wenig gemerkt, wie glücklich und stolz ich darüber bin... *zwinker* Wir hoffen, der Rundgang durch mein Erdbeer-Cottage hat Euch ein wenig gefallen!
Yes, very link-heavy, this third part... *grin* But this was necessary - we absolutely wanted to say "Thank you" for all those wonderful things we received lately. I hope you got an impression how happy and proud I am... *wink* We hope, you've liked our little Strawberry Cottage-tour!
Liebe Grüße / Hugs
Flutterby
24 Kommentare:
This cottage is wonderful. Good idea to mention the names of those who have contributed with gifts. Thannks.
Kiss Faby
Wow! "So many gorgeous gifts" shouted Drora.
I love the way you combined all the gifts with the names of their giver. I have to learn how to do it.
A beautiful post which was fun to read.
Hugs, Drora
Da zieh ich echt meinen Hut, so ein schönes eingerichtetet Cottage und mit den schönen Geschenken kann man sich ja nur wohlfühlen...
Gnubbel meint ständig er müsste Ferien bei dir machen, er will auch mal wissen wie es sich da so in deinem Bettchen schläft...
Que bonita!!!
Cuantos regalos tan preciosos.
Felicidades, entiendo que estés tan feliz.
Mil besos...Julia.
Wow, da war aber jemand brav. So viele Geschenke bekommt man nicht nur einfach so. Tolle Sachen.
Der Einzug wurde auch dringend notwendig, damit die hübschen Sachen endlich einen Platz bekommen.
Alles Gute im neuen Heim
eure Craftland
Me encanta la casita de fresa!! Felicidades por tantos regalitos y tan bobonitos!!!
Besitos
wow!!!! he really must be "the happiest flutterybeary in the whole wide world!" !!!!! How many wonderful gift!!!!
The flutterbys erdbeer cottage is lovely!!!
Luisa
The cottage is sooooo sweeeeeet!! Lucky you Fluby for having sooo many wonderful gifts!! Thank you both for sharing this lovely tours around!
Hugs and kisses
So **wunderbar-erdbeerig-schön** ganz ganz toll ist dein Cottage geworden.
Liebe Grüße Iris
Ich liebe das Haus Erdbeeren.
Hugs,
mit Liebe
Eliana
Thank you so much dear Flutterby for the tour of Strawbery Cottage. It's looking absoloutely amazing, I love it!!!I would love to come and live there with you :) I think though that I am perhaps a bit too big :(
All of your gifts are amazing, I love everything. I think my favorite thing is the crocheted strawberries, they are so cute!!!
Big hugs
Vicky xxxxx
So cute!! I love all the details you added to the scenery!
Flutterby, tiene ademas de una preciosa casita de fresa, un monton de mini tesoros de amigas.
Seguro que sus amigos habran disfrutado con la visita a esa fantastica casita.
besitos ascension
Pd. te he mandado un email.
What a wonderful tour and what wonderful gifts! You deserve to be happy, Flutterby! Enjoy all of your precious things and your beautiful strawberry cottage! :-) Jennifer
Ohhh, dein Erdeercottage ist ein Traum, das es deinen Besuchern gefiel kann ich gut verstehen. Wunderschöne Geschenke hast du bekommen.
LG
Biggi
Die Geschenke sind der Wahnsinn... Ihr müsst ja bald anbauen, um alles unter zu bekommen...lach!!!So hübsche Sachen... schon ein ganz feines Zimmer/Cottage hat Flutterby da.
Ganz liebe Grüße an Euch
PuNo / Monika
Jaja, manche haben es richtig gut, da bin ich ja schon fast neidisch, aber ich habe ja mein eigenes Haus, und die Mama darf da mit wohnen *kicher*
LG Bentje
hihi da ist a sogar ein ganz winzeliges foto von mir im cottage. wenn ich das gewust hätte hätte ich ja ein rotes klein angezogen fürs osterfot damit das besser rein past.sooooo viele geschenke von so vielen freunden das ist doch voll total schön weil das erinnert dich dann immer daran wieviele menschen dich und die Birgit total lieb haben. und die Mama hat mal gesagt "die Erinnerungen machen aus einem haus ein zu hause" aber vor allem darfst du nicht vergessen, dass du das alles gar nicht hättest wenn du deine Birgit nicht hättest. vielleicht bringst du ihr ja mal das Frühstück ans Bett oder sowas um ihr danke zu sagen. Ich bringe meinen Papa auch manchmal sein Frühstück ins bett wenn ich ihm mal zeigen will wie lieb ich ihn habe. da freut sich die Birgit bestimmt auch.
Deine Shania
Ja, da hat Shania völlig recht... ohne deine Birgit hättest du dieses wunderschöne Heim nicht.. und wenn du schon dabei bist das Frühstück ans Bett zu bringen, bring auch gleich was bei Birgits Eltern vorbei, denn die haben Birgit das Cottage ja zum Geburtstag geschenkt und verdienen somit mindestens genauso viel Anerkennung wie alle anderen bereits genannten Personen *mal lieb zu unserer stillen Blogleserin rüberwink*
Sehr gemütlich hast du es mittlerweile in deiner eigenen Bude... über den Bett ein Sophie- Foto *schmunzel* Muss Liebe schön sein... *seufz*
Liebe Grüße
Melli
La casa es fantastica, y no me extraña que Fluterby quiera enseñarsela a sus amigos, ademas esos regalos preciosos, asociados a las personas que los han enviado son una maravilla...me encantan tus historias!!...Un beso
Hello flutterby thank you for the tour of your wonderful cottage. All the fantastic gifts has really made your house a warm welcoming home.
Hugs Maria
Is absolutely great!! I love all details of your miniaturist friends, Strawberry cottage is a treasure! A big hug
We all have a special house. Special because it is filled with loving gifts from friends of all over the world. This one must be yours, Fluby. Every time, just look around this house and you will see how many wonderful friends you have. And they are your friends because of how special you are :).
You know that spot where you put the photocollage? That was where I thought the suitcase garden can go :). Putting a picture there is just as good :)
Kommentar veröffentlichen