Hallo,
ich weiß nicht, wie es Euch geht - aber ich habe echte Schwierigkeiten zu begreifen, dass der November bereits um die Ecke schaut... Hier bei uns ist es schon wieder gefährlich, das W-Wort in den Mund zu nehmen, weil Birgit dann anfängt zu schreien: "AAAAAHHHHHHRRRRRGGGGGHHHH... nur noch so wenige Tage bis Weihnachten!!!" Und ehrlich gesagt wird auch mir ein wenig mulmig... nur noch so wenig Zeit, um Pluspunkte im Goldenen Buch zu sammeln und den Weihnachtsmann davon zu überzeugen, dass ich ein artiges Flatterbärchen bin... und mit irgendwelchen leeren Keksdosen NICHTS zu tun habe... *hüstel*
... I don't know about you - but speaking for myself I'm not able to understand that November is already waiting around the corner. Here at our place it's once more dangerous to use the C-word because this makes Birgit shout: "AAAAAHHHHHRRRRRGGGGGGGGHHHHHH... just a few days left until Christmas!!!" And honestly speaking I get a bit shaky too... only so little time left for earning good points in the Golden Book and to convince Santa that I am a very nice flutterybeary... not being involved in any incident of empty cookie jars... *coughcough*
... I don't know about you - but speaking for myself I'm not able to understand that November is already waiting around the corner. Here at our place it's once more dangerous to use the C-word because this makes Birgit shout: "AAAAAHHHHHRRRRRGGGGGGGGHHHHHH... just a few days left until Christmas!!!" And honestly speaking I get a bit shaky too... only so little time left for earning good points in the Golden Book and to convince Santa that I am a very nice flutterybeary... not being involved in any incident of empty cookie jars... *coughcough*
Ja, der Herbst hat hier inzwischen Einzug gehalten... nachdem die Bäume lange Zeit ihr Grün verteidigt haben, werden sie jetzt ruckizucki bunt. Und natürlich finden sich jetzt auch überall die typischen Boten des Herbstes - da passt sich dann auch Birgits Basteltisch der Jahreszeit voll an. *lach* Es ist ja auch nun mal so, dass gerade Hexen eine besondere Beziehung zu den Früchten des Herbstes haben... mal ehrlich, ein Hexenhaushalt ohne Pilze und Kürbisse ist doch wohl gar nicht vorstellbar, oder? Und da macht natürlich auch Gertie Gumthrop keine Ausnahme - im Gegenteil, wer über 300 Jahre junge Hexen und Zauberer in Kräuterkunde unterrichtet hat, der kann auch im Ruhestand nicht ohne magische Pflanzen auskommen. Und so kam es, dass einer von Birgits Plänen für Gerties Altersruhesitz unter der Überschrift "100.000 Pilze für Gertie" läuft.
Yes, in the meantime fall is reigning around here... the trees managed to defend their green for long but now all of a sudden they changed to autumn colors. And of course the typical messengers of fall can now be found everywhere - and even Birgit's craft table is no exception from the rule. *LOL* As we all know witches are deeply related to the fruits of fall... could you imagine a witchy home without any mushrooms or pumpkins? Impossible, isn't it? And of course Gertie Gumthrop is no exception - au contraire, having taught the secrets of herbs for more than 300 years to young witches and wizards she can't be without magical plants in her retirement. And that's what brought up a special plan by Birgit for Gertie's retirement home which we call here the "100.000 mushrooms for Gertie"-project.
Yes, in the meantime fall is reigning around here... the trees managed to defend their green for long but now all of a sudden they changed to autumn colors. And of course the typical messengers of fall can now be found everywhere - and even Birgit's craft table is no exception from the rule. *LOL* As we all know witches are deeply related to the fruits of fall... could you imagine a witchy home without any mushrooms or pumpkins? Impossible, isn't it? And of course Gertie Gumthrop is no exception - au contraire, having taught the secrets of herbs for more than 300 years to young witches and wizards she can't be without magical plants in her retirement. And that's what brought up a special plan by Birgit for Gertie's retirement home which we call here the "100.000 mushrooms for Gertie"-project.
Nun ja... offensichtlich sind beim Projektnamen drei Nullen zu viel dran... *grins* Ich zeige Euch Birgits selbstgemachte Pilze noch mal etwas näher.
Well... looks like there are three unnecessary zeros in this project's name... *grin* I'm going to show you Birgit's handmade mushrooms a little closer now...
Well... looks like there are three unnecessary zeros in this project's name... *grin* I'm going to show you Birgit's handmade mushrooms a little closer now...
Links im Bild haben wir Birgits sogenannte Standardpilze, das sind die Häufigsten und es gibt sie in allen möglichen Farben, hier z. B. in Blau. Die Pilze rechts im Bild sind aus nachtleuchtendem Fimo mit Farb- und Glitterakzenten, die gibt es neben Terrakotta auch noch in grün und blau. Und dann gibt es noch diese beiden Sonderformen:
In the left of the picture you can see Birgit's so-called standard mushrooms, these are the most common and they come in all sorts of color like for example here in blue. The mushrooms at the right side of the picture were made from glow-in-the-dark polymer clay with accents of color and glitter, next to terracotta they also come in green and blue. And then there are also these two sorts:
In the left of the picture you can see Birgit's so-called standard mushrooms, these are the most common and they come in all sorts of color like for example here in blue. The mushrooms at the right side of the picture were made from glow-in-the-dark polymer clay with accents of color and glitter, next to terracotta they also come in green and blue. And then there are also these two sorts:
Aber nicht nur Pilze sind entstanden... auch Kürbisse sind ja im Hexenhaushalt einfach unverzichtbar. Das war der Anfang von Birgits Kürbisproduktion...
But not only mushrooms were made... pumpkins too are for sure a must-have in a witchy home. This was the beginning of Birgit's pumpkin production...
But not only mushrooms were made... pumpkins too are for sure a must-have in a witchy home. This was the beginning of Birgit's pumpkin production...
... und nebenbei hat sie noch ein paar Flaschenstöpsel gemacht.
... and she also made a few jar stoppers.
... and she also made a few jar stoppers.
Und nach einer Begegnung mit Birgits Pinseln sah das Ganze dann so aus:
Ich habe dann Birgit gefragt, ob das nun das "1 Million Kürbisse für Gertie"-Projekt sei, woraufhin sie nur meinte, ich sei gerade intensiv dabei, das "1000 Einträge für Fluby im Goldenen Buch"-Projekt voranzutreiben... *schluck* Ich hab' das auch nicht immer leicht hier... schon gar nicht in der Zeit, in der das Goldene Buch drohend am Horizont auftaucht... *stöhn* Aber ich wollte Euch ja noch mehr zeigen... Birgit hatte noch eine große Vase aus dem Set, das Tatiana uns geschenkt hat (mit den anderen Teilen wurde ja der Kamin dekoriert) - die wurde nun mit einem Miniherbstbaum bepflanzt. Und aus ihren Irgendwann-für-irgendwas-Kisten hat Birgit dann noch diese Hexenblume zu Tage befördert, die sie vor langer Zeit von Georgia Marfels gekauft hatte. Und nachdem der Topf Birgits Pinsel kennen gelernt hatte, sah das dann so aus:
I've asked Birgit if this was the "1 million pumpkins for Gertie"-project but she just told me I would be making a good effort to go on with the "1000 entries for Fluby in the Golden Book"-project... *gulp* It's not always that easy for me around here... especially not during the time when the Golden Book is appearing threateningly on the horizon... *groan* But I wanted to show you some more... Birgit still had a big vase from the set we got as a gift from dear Tatiana (the other pieces were used to decorate the fireplace) - now a miniature fall tree was planted into it. And from her Somewhen-for-somewhat-boxes Birgit took out this witch flower she had bought long time ago from Georgia Marfels. And after the pot had met Birgit's brushes it looked like this:
I've asked Birgit if this was the "1 million pumpkins for Gertie"-project but she just told me I would be making a good effort to go on with the "1000 entries for Fluby in the Golden Book"-project... *gulp* It's not always that easy for me around here... especially not during the time when the Golden Book is appearing threateningly on the horizon... *groan* But I wanted to show you some more... Birgit still had a big vase from the set we got as a gift from dear Tatiana (the other pieces were used to decorate the fireplace) - now a miniature fall tree was planted into it. And from her Somewhen-for-somewhat-boxes Birgit took out this witch flower she had bought long time ago from Georgia Marfels. And after the pot had met Birgit's brushes it looked like this:
Und ebenfalls aus ihren Irgendwann-für-irgendwas-Kisten hat Birgit diese Teller geholt, die sie bei Sofia von Twelvetimesmoreteeny gekauft hat.
And also from her Somewhen-for-somewhat-boxes Birgit got these dishes she has bought from Sofia at Twelvetimesmoreteeny.
And also from her Somewhen-for-somewhat-boxes Birgit got these dishes she has bought from Sofia at Twelvetimesmoreteeny.
Hmm... scheint sich eindeutig um das "11 Teller für Gertie"-Projekt zu handeln... *kicher* Und was das Pilz-Projekt angeht... nun ja...
Hmm... looks like this is the "11 dishes for Gertie"-project... *giggle* And getting back to the mushroom project... well...
Hmm... looks like this is the "11 dishes for Gertie"-project... *giggle* And getting back to the mushroom project... well...
... ein bisschen näher an die 100.000 ist Birgit inzwischen gekommen... *lach* Falls Ihr Euch nun fragen solltet, was Birgit eigentlich mit 100.000 Pilzen, 1.000.000 Kürbissen und 11 Ziertellern vorhat... nun, das ist eine richtig gute Frage - und die verdient eine Antwort... in einem anderen Post... ;O)
... in the meantime Birgit got a little bit closer to the 100.000 mark... *LOL* But in case you might wonder what Birgit might be planning with 100.000 mushrooms, 1.000.000 pumpkins and 11 decorative dishes... well, that's a pretty good question - which deserves an answer... in another post... ;O)
... in the meantime Birgit got a little bit closer to the 100.000 mark... *LOL* But in case you might wonder what Birgit might be planning with 100.000 mushrooms, 1.000.000 pumpkins and 11 decorative dishes... well, that's a pretty good question - which deserves an answer... in another post... ;O)
Liebe Grüße / Hugs
Flutterby
21 Kommentare:
Hi Birgit,
I cannot believe that it is fall already either!
Wow, that is a lot of mushrooms and pumpkins! They are really cute and they will be perfect for Gertie's retirement home.
Hugs,
Isabelle
Hello Birgit, my goodness, the mushrooms and pumpkins are way too adorable!! Great work. I have to try some myself :) Hugs Sanne
que setas tan divertidas!
Hello Fluby,
My goodness your Birgit has been busy with all those magical mushrooms and pumpkins!! I'm eager to see how she will be using them, they are wonderful!!
I really cannot believe it's nearly November and please don't mention Christmas I'm nowhere near ready...it's too scary :) Love and hugs for you all ♥ ♥
Wow Birgit has been super busy with those 100.000 mushrooms and the 1.000.000 pumpkins. They are all fantastic. I love the jar stoppers : D and the piled up pumpkins. I cant wait to see how she uses them. Flubby tell Birgit to have a wonderful weekend and to forget that C******** is around the corner lol.
Hugs Maria
Only counting to 100.000 mushrooms seem hard enough.. making that many.. I get tired just thinking of it ;) But I guess they will make a lovely picture, I love the picture with all the mushrooms now, seeing 100.000 in one picture would be very cool I think =)
Hannah
Hallo Fluby! I think that your Birgit has gone mad with making all those mushrooms, pumpkins and plants for her Gertie ;)! The jar stoppers are so cute to see and the piled up pumpkins are great work, I do love their faces :D! But among us, Fluby, I think you still can earn some good points if you behave like a good boy and be willing to help your Birgit ;D!
I'm very busy too with making miniatures and a proper, useful display for the miniature fair. If I'll get some time (I think it will be in November!) I'll write you all an e-mail, okay?
Wishing you all a lovely weekend........for making enough stuff for Gertie ;)!
Liebe Grüsse, Schepje und Ilona
I wonder if I have a Flutterby in my house because my cookie jar is always empty too =0P
Gertie's retirement home is going to be awesome with all of those witchy accessories
Birgit has been seriously busy. I can hardly believe she made so many mushrooms, just thinking about making all those white dots makes me dizzy. Both mushrooms and pumpkins are fantastic. I too, love the piled up pumpkins and the jar stoppers.
Can't wait to see what next.
Hugs, Drora
ja, die Frage hätte ich nun auch gestellt ... was macht Birgit mit 100.000 Pilzen??? Wirklich 100.000 ... nein, oder? Ich glaub´s nicht, 100 sind doch auch schon viel. Bin gespannt auf die Auflösung. LG Iris
Gefällt mir sehr gut und ich bin gespannt was da wieder für geniale Ideen entwickelt werden. Die Neugierde bringt einen um, also las uns nicht zu lange warten. Alles liebe an euch alle und ein tolles kreatives Wochenende, ich werde meine Grippe pflegen und mich ausruhen. Bis bald -- Dirk --
Ничего себе!!! 100000000 грибов!!!!! Я смотрю, что Gertie очень серьезная волшебница! Она заставила Биргит работать без выходных! :) :) :) Все тыквы и банки являются фантастическими! Я рада, что Gertie приняла мои вазы! :) :) :)
Дождь льет у нас уже неделю! Я боюсь даже думать, что скоро будет снег...
Обнимаю
Татьяна
so many beauuuutiful mushrooms - this is a holiday being started)))
I really feel Halloween coming when I see your posts. Guys you do not know how much holidays spirit you are always sharing with me )
Thank you!
Hallo Birgit !
Wow, da warst du aber ganz schön fleißig. Sieht alles klasse aus.
Bin natürlich auch am rätseln, wo die schönen Pilze hinkommen. Doch auf den Dachgarten?
Obwohl, vor ca. 10 Seiten, so ziemlich am Anfang, hast du gesagt, es kommen keine Pflanzen dort hin! Ich habe nämlich alles nochmal von Anfang an geschaut :)
Kannst du mal ein aktuelles Bild vom Gesamtprojekt Gertie zeigen !!
Das wäre super toll. Bei den ganzen vielen Teilen, die du zwischenzeitlich gebastelt hast, muss es ja fantastisch aussehen. Oder finde ich das irgendwo anders ?
Dann bitte mal einen link preisgeben !!!!
Nun noch frohes Schaffen und unbedingt weiter machen.
Liebe Grüße
Skiddi
Birgit has been busy! The mushrooms and pumpkins are fantastic. The jar stoppers and the piled up pumpkins are super.
Oh, you have worked hard! So many mushrooms and pumpkins! And great shoppings too. :)
Well, can't wait to see how many of things needed for Gertie will you do. :)
Hugs and kisses from Lady A. Peevee and me!
Dear Fluby, I can't Imagine that Santa would Ever find Anything but good marks next to your name in his Golden Book..... you being Such a Gentle-Beary Through and through! So just remember that the cookie jar is always open to those who Offer the cookies to Others first.....! :)
(At least it has always worked for me....)
As for the Thousands of fantastic mushrooms and pumpkins for Gertie.... they are looking Amazing!!! And I must confess.... they look like they are even Fun to make.... (unlike punching endless leaves....) with all those fun colors and glitter on top! Those plates are Wonderful (making me wish i had some too!)and the special tree looks perfect in that special vase! Now I am really eager to see how all these wonderful pieces will look when Birgit has assembled Gertie's House!!! (But no rush.... if Christmas has to come first, I will understand! LOL!)
Dear Fluby I am sure that Santa knows how good bear you are :). Tell Birgit how wonderful all those pumpkins, mushrooms and other stuff. Kisses
Son todos muy preciosos y me encantan muchos esas ternuritas.
Everything so well made.....so many mushrooms and pumpkins!!! You have been super busy!! All lovely
Everything so well made.....so many mushrooms and pumpkins!!! You have been super busy!! All lovely
Kommentar veröffentlichen