Hallo,
also, eigentlich wollten wir ja in unserem nächsten Post endlich den 2. Teil unserer Hexenküche zeigen - und damit auch das versprochene Blut fließen lassen... eigentlich... aber wie das so ist, es kommt dann manchmal doch anders. Und deshalb können wir Birgits Geburtstag dann doch nicht so einfach still und leise unter den Tisch fallen lassen, wie wir das eigentlich vorhatten - denn da sind nun wirklich jede Menge "Dankeschöns" fällig. Und ich kann Euch schon vorab verraten - da ist bei Birgit jede Menge Augenschweiß geflossen!
... well, actually we had planned our next post would be about the 2nd part of our witch's kitchen - which also means we planned to let flow the promised blood... actually... but life had other plans for us. And so we couldn't forget to mention Birgit's birthday as we had planned to do - because now there are loads of "Thank you"s mandatory. And I can tell you in advance - Birgit lost plenty of eyesweat!
Aber nun fangen wir an - mit einem riesengroßen Dankeschön für all die lieben Grüße, die Birgit bekommen hat - stellvertretend dafür mit der schönen Karte, die Ilona uns geschickt hat.
But now we start - with a huge "Thank you" for all the dear greetings Birgit has received - with the beautiful card Ilona has sent us as a representative.
Ilona hat natürlich genau gewusst, dass sie Birgit mit einer Karte von Marjolein Bastin eine große Freude macht (Liebe Ilona, vielen Dank!). Aber auch die Geschenke von Birgits Eltern haben Freude gemacht - schaut mal:
Of course Ilona knew exactly that Birgit would be happy to receive a card with a drawing by Marjolein Bastin (Dear Ilona, thank you so much!). But also the presents Birgit received from her parents made her really happy - have a look:
Genau, ein neuer Bausatz - da kann es Birgit doch gar nicht langweilig werden! *lach* Und sie weiß auch schon genau, was es werden wird... und ich weiß es auch, Agent Flutterby hat ja die Augen und Ohren für Euch immer offen! Nein, kein Pub und kein Shop und keine Bäckerei oder irgend etwas in der Richtung - Birgit plant, daraus einen Altersruhesitz für Gertie Gumthrop zu machen, verwunschener Garten inklusive. Na, das verspricht spannend zu werden. Aber auch ansonsten haben Birgits Eltern dafür gesorgt, dass Birgit sich nicht langweilen kann...
Yessss, a new kit - so Birgit has no chance to ever get bored! *LOL* And she already knows exactly what it's going to become... and I know it, too, Agent Flutterby always keeps his eyes and ears open for you! No, no pub and no shop and no bakery or something in that style - Birgit plans to turn this into a retirement home for Gertie Gumthrop, enchanted garden included. Well, this sounds very promising. But Birgit's parents thought of even more things to keep Birgit busy...
... ein wunderschönes Regal aus dem Etsy-Shop von Mundorosa, das in Birgits nächstem Projekt, dem Heim für Rosey, sein Plätzchen finden soll, und drei wunderbare Stöffchen von Berta Hesen-Minten, aus denen irgendwann einmal neue BiWuBärchen entstehen werden. *freu*
... a lovely shelf bought at Mundorosa's Etsy-Shop which will find its place in Birgit's next project, Rosey's home, and three beautiful minibear fabrics from Berta Hesen-Minten which will hopefully become new BiWuBearies someday... *beamswithjoy*
Und dann hat Birgits Mama noch hinterrücks mit Birgits bester Freundin etwas ausgeheckt... Melli hat kürzlich eines ihrer wunderschönen Mäuslein mit einem kleinen weißen Kaninchen-Spielzeug modelliert. Und weil Birgit in Insiderkreisen auch "Weißes Kaninchen" genannt wird (das hat mit dem Weißen Kaninchen aus dem Wunderland zu tun - "Keine Zeit, keine Zeit..."), hat Birgits Mama einfach klammheimlich das Mäuslein bei Melli bestellt.
And then Birgit's Mom made a secret arrangement with Birgit's best friend... Melli recently created one of her gorgeous little mousees with a tiny white rabbit toy. And because insiders know Birgit also as the "White Rabbit" (comes from the white rabbit out of Wonderland - "No time, no time...") Birgit's Mom secretely purchased this mousee from Melli.
Einfach nur bezaubernd - und in Wirklichkeit noch viel schöner als auf Fotos. Aber natürlich hat Birgit auch von Melli selbst ein Geschenk bekommen - sie durfte sich sogar etwas wünschen. Und was wünscht sich Birgit, wenn sie die freie Wahl hat? Keinen Riesenkorb Erdbeeren, den ich mir gewünscht hätte - nein, ein Drachenmädchen, eine Freundin für Draco! Draconia heißt diese Schönheit und sie ist (wie nicht anders von Melli zu erwarten), ein echtes Meisterwerk, einfach nur klasse!
Just beautiful - photos don't do this cutie justice! But of course Birgit also received a gift directly from Melli - and she was granted a wish. And what does Birgit wish for when having free choice? No giant basket filled with strawberries as I would have wished for - no, it had to be a dragon girl, a girlfriend for Draco! Draconia is the name of this beauty and she is (as you would expect from things made by Melli) a real masterpiece, simply wonderful!
Mehr Bilder von Draconia könnt Ihr auf Mellis Blog sehen (hier klicken), was uns angeht... nun, man kann nie wissen, wann und wie Draconia und Draco sich begegnen werden. *zwinker* Das ist in jedem Fall eine eigene Geschichte und gehört nicht in diesen Geburtstagspost. Aber in diesen Post gehört definitiv noch ein weiteres Geschenk von Melli.
You can see more pictures of Draconia on Melli's blog (click here), as far as we are concerned... well, one can never know when or how Draconia and Draco are going to meet each other. *wink* That will be a totally different story that doesn't belong in this birthday post. But another gift from Melli has to be presented in this post for sure.
Treffender kann man Melli und Birgit gar nicht charakterisieren! *lach*
No better way to characterize Melli and Birgit! *LOL* (The writing says: I really like you - you're fu**in' crazy like me)
Aber es geht noch weiter, denn vom Schurkenschuft in Birgits Leben kam dieser wunderschöne Blumenstrauß per Post...
But there's still more to come, because the "villain" in Birgit's life sent these beautiful flowers via mail...
Danke, bester Kumpel (mein Text) und danke, lieber Schurkenschuft (Birgits Text) - das hat aber Augenschweiß gekostet! Danke Dir - und pass gut auf Dich auf!!!
Aber auch unser lieber Dirk hat meine Birgit nicht vergessen - ein großes Überraschungspaket hat er geschickt, und da kamen dann lauter wunderbare Schätze zum Vorschein:
But our dear Dirk too didn't forget about my Birgit - he sent a big surprise parcel and inside were many lovely treasures to be found:
Wenn man es nicht besser wüsste, könnte man meinen, ICH hätte Geburtstag gehabt... *hihi* Aber das war noch längst nicht alles, denn in dem Karton war noch das hier:
If you wouldn't know better you might think it was MY birthday... *teehee* But that wasn't still everything, in the parcel we also found this piece:
Ist das nicht der Hammer? In diesem *räusper* kleinen Tässchen wird beim BiWuBären-Kaffeeklatsch garantiert niemand Platzangst bekommen. Aber als ob da nicht schon mehr als genug gewesen wäre, war da noch ein selbstgemachtes Schächtelchen - und darin war dieser wunderschöne kleine Kerl:
Isn't this great? In this *clearshisthroat* tiny cup it's guaranteed that no BiWuBeary will suffer from claustrophobia while hosting a "Kaffeeklatsch". But as if this hadn't been more than enough, there also was a handmade box - and inside we found this gorgeous little chap:
Beery heißt er - und ist natürlich ein original DBear. Das kleine Erdbeerbärchen war mir natürlich auf Anhieb sympathisch, ich wollte ihn wie alle Neuankömmlinge zum Willkommens-Kaffeeklatsch auf meine Terrasse einladen, aber er wollte gerne ganz was Anderes machen...
"Beery" is his name - and he's of course a ooak DBear. The little strawberrybeary and I became friends at first sight and I wanted to invite him to a Welcome-"Kaffeeklatsch" like I do wiht all new arrivals but he wanted to do something else...
... naja, wenn es ihm auf meiner Schaukel so gut gefällt, dann soll der Kleine eben schaukeln!
... well, if he likes sitting on my swing that much than that little cutie shall swing!
Lieber Dirk, auch von dieser Stelle aus noch einmal vielen, vielen Dank für dieses supertolle Geburtstags-Ü - auch wenn Birgit meint, dass sie das überhaupt nicht verdient hat, jedenfalls war da wieder ganz viel Augenpippi angesagt!
Im Namen meiner Birgit soll ich Euch allen ganz herzlich "Danke" sagen - es ist einfach immer wieder schön, wenn liebe Menschen so nett an einen denken! Ich weiß, wovon ich spreche... *schmunzel*
In my Birgit's name I shall say a heartwarm "Thank you" to all of you - it's always great when nice people kindly think of you! I know what I'm talking about... *smile*
Euch allen wünschen wir ein wunderschönes Wochenende!
To all of you we're wishing a great weekend!
Liebe Grüße / Hugs
Flutterby
24 Kommentare:
Oh weh das war bestimmt mehr wie nur Augenpippi, das waren Seeen mit Tränen vor lauter Freude glaub ich...
Echt schöne Sachen hat deine Birgit da bekommen... Aber das hat sie sich verdient, denn liebe Menschen verdienen nur das schönste ...
Drück deine Birgit nochmal ganz dolle von mir ...
Lg silke
Erst mal nachträglich alles Liebe und Gute an Birgit. Ob sie einen schönen Geburtstag hatte, brauche ich ja nicht mehr zu fragen. So viele schöne Geschenke....und bestimmt gab es auch lecker Kuchen und Kaffee. Ich freue mich das Birgit so einen schönen Tag hatte und.....ich bin auch überzeugt davon, dass sie es verdient hat.
Liebe Grüße
Ulrike
Happy birthday Birgit!!! The gifts you received are beautiful!!! Love the strawberry mug! And the little bear is cute!!! As is the wonderful mouse!
And Draconia is perfect!!!
Hi Birgit, again my congratulations on your birthday :D!! You have been so spoiled by good friends and what to say about the presents of your parents: such loving and fantastic gifts!!
Draconia of Melli: what a great gift and she looks soooo beautiful, Birgit!!
And your new Dearie Beery, what a cute and adorable chap :D, now enjoy it all, my dear friend, you deserve it all!
Lovingly, Schepje (huge hugs and kisses from him to his spiritual Momma) and Ilona
Happy belated birthday Birgit!!! Flutterby, please tell Birgit I wish her all the best and all her heart's desire
She certainly got wonderful presents! good for her, she deserves them!
Big hug to you both,
Giac
Geburtstag!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! Ich schliesse mich allen guten Wuenschen an natuerlich, freue mich, dass ich nun fuer naechstes mal Bescheid weiss ( so ungefaehr auf jeden Fall! :) Hier sagt man (ausser HERZLICHEN GLUECKWUNSCH natuerlich) "NOCH VIELE JAHRE" ...und das wuensch ich dir, noch viele viele Jahre mit Gesundheit, Freude, viel viel Liebem und Spass!
Nachträglich möchte ich ganz herzlich zum Burzeltag gratulieren.
So wunderschöne Sachen hat Birgit ausgepackt, da kann ich die riesige Freude gut verstehen.
LG
Biggi
muchas felicidades, por tu aniversario y por tan lindos regalos
Beautiful gifts! And great Mum, Dad and Friends! You will be busy bee no doubt about it! :) :)
Happy Birthday once again!
Hugs and kisses
Happy birthday, Birgit! You really "scored" this year with all of this fantastic birthday loot! Blog friends are real friends, and so are parents! ;-) Enjoy your special day, your gorgeous gifts, and your loving friends and family. xo Jennifer
С Днем Рождения, Биргит!
Замечательные подарки от любящих родных и друзей!
Какая замечательная чашка -клубника в шоколаде!!! В этой чашке любая еда будет превращаться в клубнику:):):)
Маленький медвежонок очень милый!
Объятья
Татьяна
What a fantastic collection of birthday gifts! Birgit must be very happy!
I like the new kit, that will be lots of fun to do, and I am looking forward to hearing more news about the witch's kitchen!
hugs
Andy xxx
Buon compleanno Birgit !♥♥♥
E belli i regali che hai ricevuto, molto divertente il tipetto Beery e dolcissimo il mouse con il coniglietto.
Un abbraccio e bacioni, Manu
HAPPY BIRTHDAY!
Wonderful gifts. Melli's little mouse is adorable and the Dragon a piece of art. Who better than parents to know
their child's heart desire.
Enjoy your treasures.
Hugs, Drora
Happy birthday, you've really been lucky so many lovely gifts. I love your shop, I will be delighted to follow the development of that.
Hugs
Wyrna
Ich habe eine ungefähre Ahnung wo das pastellige Regal hinkommen wird *höhö* und bin seeehr gespannt was aus den Berta Stöffchen entsteht. Ich hoffe auch Gerties Bausatz ist einfach wie Lego... Die Blumen sind wunderschön... das muss ja ein außergewöhnlich netter Schurkenschuft sein der die ausgesucht hat ;-) Dirk hat wie immer ganz tolle Schätzchen ausgesucht und der kleine DBear passt perfekt auf die Schaukel in Flubys Garten (pss... komm mal näher Fluby *flüser*... solange der Kleene mit schaukeln beschäftigt ist, bleibt beim Terrassenkaffeeklatsch mehr Kuchen für dich) ... und was Draconia und das Tässchen betrifft... gern geschehen! ;-)
Liebe Grüße
Melli
You were very spoilt for your birthday Birgit. I adore your little mouse and bunny.
Looks like you have a lot of things to keep you busy.
Hugs
Felicidades!!!
Me alegro por todos esos regalos, te los mereces.
Mil besos...Julia.
Oh ja ... das hat Augenschweiß erzeugt! Ich freu mich für dich, dass so viele zauberhafte Schätze den Weg zu dir gefunden haben!
Ich war irgendwie zu beschäftigt, um deinen Burzeltag mitzubekommen. Entschuldige! Aber lass dir ganz herzlich mit den besten Wünschen für dein neues Lebensjahr gratulieren♥♥♥
Iris
Tell Birgit "Happy birthday" from me, Flutterby... even though I am so late... (I didn't know!)!! It looks as though she had a Wonderful Day and received Great gifts from so many friends!! I am so happy to see the New Kit! (We wouldn't want Birgit to run out of things to work her Magic on, after all!!!) I think the new project sounds Fascinating!
I look forward to seeing it develop!!!
Hallo Flutterby, wo stellt Ihr denn immer die ganzen Miniaturen auf Ihr müsst ja schon eine ganze Stadt haben...
Dein Kaffeekltsch war wi eimmer amüsant. Danke auf für die Einblicke in Deine kleine Welt mit Deinen Freunden.
lg
Maggie
Hallo Birgit!
Hoffentlich nimmst Du auch noch sehr nachträgliche Geburtstagswünsche an! Ich wünsche Dir für Dein neues Lebensjahr viel Freude, Gesundheit und auch viel Zeit für liebe Menschen, Bären und Deine Hobbys! Du hast super Geschenke bekommen und ich freu´ mich besonders, dass die Bastelei bei Dir auch dieses Jahr kein Ende nehmen wird!
Deine drei kleinen Bären hier wünschen Dir natürlich auch nur das Aller-allerbeste!
Alles Liebe, Sandra
Dearest Birgit, I have tried texting you on your birthday but alas, the messages failed a few times.
So here I am, wishing you a really belated , no excuse permitted, spade-hitting worthy late birthday greetings..HAPPPPPPPPPPY BIRTHDAYYYYYY! WOOOOHOOO!!!! BALLOONS! STRABERRIES, BEARIES!
I saw how beautiful your gifts from your loved ones and even my eyes nearly sweat. You are so loved, my friend, not because of the quantity of the gifts which you have aplenty but how thoughtful they are. You must feel like the luckiest person in the world and you know what, I suspect you are :).
Uuuuiiiihhh, wir wieder zu spät, aber dafür von Herzen:
Nachträglich alles Gute zum Geburtstag!
Die liebe Birgit hat aber auch schöne Geschenke bekommen *neidischguck* (ich bekomme ja nie was…)
LG
Bentje + Berrit
Kommentar veröffentlichen