Hallo,
heute haben es ja unsere Kalender irgendwie über den Kopf gekriegt... die behaupten doch tatsächlich, heute sei FRÜHLINGSANFANG!!! *buaaaahaaaahaaaaaaapruuuuuuustROFL* Ja, das hat Birgit gleich gebührend gefeiert - zusammen mit ihrer Schneeschaufel. Ich habe wirklich keine Ahnung, warum ausgerechnet wir Nordlichter immer die volle Ladung abkriegen müssen... *seufz*
... today our calendars have gone nuts... they actually claim it's the beginning of spring today!!! *buaaaaaaaahhhhhaaaaaaapuuuuffffffROFL* Yes, Birgit celebrated this event - together with her snow shovel. I really don't know why it's always us in the very North of Germany getting all thosse masses of snow... *sigh*
Aber ab und an hat sogar Birgit mal Schneeschaufelfreie Momente - und dann werkelt sie natürlich weiter am Hexenturm. Vor einigen Tagen habe ich diese Mosaiksteinchen auf ihrem Arbeitstisch entdeckt.
But every now and then even Birgit enjoys some snow-shovel-free-moments - and of course she's working on the witch tower then. Some days ago I found these mosaic pieces on her work table.
Perlmutt! Da war doch was? Genau - der Küchenboden vom 1. Hexenturm. Hier mal ein aktuelles Foto zur Erinnerung:
Mother of pearl! Doesn't that remind us of something? Yes - the kitchen floor of the 1st witch tower. Here's a current photo just to remind you:
Birgit hat sich überlegt, dass beim zweiten Hexenturm einige Elemente ähnlich sein sollen, denn da die Türme von zwei Schwestern bewohnt werden, sind sie ja irgendwo auch Turmschwestern. Und deshalb war für Birgit von Anfang an klar, dass auch der neue Hexenturm einen Perlmuttfußboden bekommt, allerdings diesmal ohne Ornament in der Mitte. Da wird später mal ein Arbeitstisch stehen und Birgit wollte nicht, dass es dann so aussieht, als wäre etwas vom Tisch gekleckert... *grins* Na, jedenfalls bin ich ja bekanntermaßen ein Gentlebär durch und durch und habe Birgit angeboten, ihr ein wenig zu helfen. Da hat Birgit etwas überlegt und dann aber gemeint, gut, wenn ich ihr unbedingt helfen möchte, dann darf ich auch. Ich musste allerdings hoch und heilig schwören, dass ich aufpasse, dass ich mir nichts auf mein Fell kleckere... klar doch!!! Und dann endlich durfte ich auch mal die Farbe in die Strukturpaste verrühren. Herrlich, das macht Spaß! Jetzt verstehe ich, warum kleine Kinder so gerne Matschkuchen backen!
Birgit decided the two witch towers should have similar elements; because they're inhabited by sisters they should become in a way tower sisters. So for Birgit it was pretty clear right from the start that the new witch tower would get a mother of pearl floor, too, but this time without an ornament in the centre. There will stand a work table one day and Birgit didn't want it too look like as if something had dripped down from the table... *grin* Well, being the well-known gentlebear that I am I offered Birgit to help her. Birgit was thinking about that for some time but then she said, okay, if I would insist on helping her I'd be allowed to. But I had to swear by all Saints first that I would take care not to spill anything on my fur... for sure!!! And then I was finally allowed to stir the colour in the structure paste. Great, this was so much fun! Now I understand why little children enjoy baking cakes of mud!
Birgit hat dann angefangen, die Steine zu legen und nach ca. der Hälfte sollte ich dann auch einige Steine auf dem Boden verlegen. Puuuh... das war ganz schön anstrengend - und hat auch überhaupt keinen Spaß gemacht. Das nahm irgendwie gar kein Ende...
Then Birgit started to lay down the stones and after she had finished the first half I was told to place some of the stones on the floor. Poooh... that was really exhausting - and indeed no fun at all. There was no end in sight...
Then Birgit started to lay down the stones and after she had finished the first half I was told to place some of the stones on the floor. Poooh... that was really exhausting - and indeed no fun at all. There was no end in sight...
Aber ich habe tapfer weiter gemacht und an die Honigmilch gedacht, die ich zum Schluß bestimmt als Belohnung bekommen würde... Und ich hatte Glück - nach wenigen Steinchen hat Birgit mich wieder abgelöst und gemeint, das wäre jetzt mehr als genug für ein kleines Flatterbärchen wie mich. Ich weiß gar nicht, warum sie dabei so breit gegrinst hat... *grübel*
But I didn't gave up and had the honey milk in mind I was sure to get as a reward at the end... And I was lucky - after just a few stones Birgit took over again and said this was more than enough for a little flutterybeary like me. I really don't know why she had that broad grin on her face... *thinks*
Bei Birgit ging das natürlich wesentlich schneller als bei mir - die ist ja auch ein wenig größer. *hihi* Und als der Boden dann fertig war, kamen auch die de Spell-Schwestern, um sich das Ergebnis anzugucken. Magica und Mysteria waren total begeistert - klar, so einen edlen Küchenfußboden muss man erst mal haben. Wieder mal ein klarer Fall von "Witchy Chic".
Birgit was of course much faster than me - my, she's a little taller than me. *teehee* And when the floor was done the de Spell-sisters dropped by to see the result. Magica and Mysteria were over the moon with it - sure, you won't find such a noble kitchen floor on every corner. Again a true case of "Witchy Chic".
Natürlich ließ es sich wie immer nicht vermeiden, dass es Igor in den Mittelpunkt gedrängt hat. Das ist wirklich typisch für Magicas Vampirfledermäuserich...
As always Igor had to get to the centre to become the centre of interest. That is so typical for Magica's vampire batty...
Aber Magica und Mysteria haben ihn ganz schnell zurück gepfiffen, denn nun erfolgte die Abnahme des Küchenboden durch einen echten Profi!
But Magica and Mysteria called him back at once because now it was time to get the approval for the kitchen floor from a real professional!
Geprüft und für gut befunden - der Zauberbesen hatte keine Beanstandungen! Huh, da haben Birgit und ich ja noch mal Glück gehabt... ;O)
Tested and considered good - the Magical Broom had no objections! Huh, so Birgit and I have really been on the lucky... ;O)
Liebe Grüße / Hugs
Flutterby
26 Kommentare:
I just LOVE this kind of floor! Such a beauty.:)Good you did it once again, dear Brigit!
Hugs and kisses
euer Küchenfußboden sieht prim aus... gefällt mir sehr gut, aber ich hatte doch schon etwas Angst, dass Flutterby sein Fellchen beschmutzt : ) aber es ist ja gut gegangen : )
The floor is fantastic! I also like the kitchen.
Bye Faby
Schöner Boden - ganz prima, er schimmert so schön, das gefällt mir.
Und alle Achtung für das Legen der Steinchen, das war bestimmt Schweißtreibend.
Bei uns im Pott schneits auch heftig heute, ob es auch liegen bleibt, ist noch nicht abzusehen. Sonne und Vogelgezwitscher hätte mir heute zum Frühlingsanfang auch besser gefallen.
Ob Frau Holle langsam wunderlich wird?
Tüskes, Nina
Hello Flutterby,
You both did a fantastic job! the floor looks lovely and i think it was smart to have common elements in both towers. Very well done.
Tell Brigit I will think of her while I shovel the snow here in Quebec
Big hug,
Giac
Der Küchenfußboden sieht klasse aus, daß war bestimmt eine Menge Arbeit ,die sich aber gelohnt hat ;o)
Bei uns schneit es auch schon den ganzen Tag, aber wir haben nicht soviel Schnee wie Ihr.
Liebe Grüße
Andrea
Привет!
Невероятно прекрасный пол! Замечательная идея. Перламутровый пол это волшебно и сказочно!!!
Мне нравятся отблески от света.
У нас целые сутки непрерывно падает снег!!!:(:(:(
Объятья
Татьяна
Wow na das ist ja ein Meisterstück, welches ihr da abgeliefert habt. Na das wird bestimmt eine Traumkücke und liebe Birgit, hier ist es auch so weiß und die Schneeschaufel hat Dauereinsatz. Jetzt bitte tu mir einen Gefallen, denn du hast doch da die Zaubermädels, Frühling bitte.
-- Dirk --
Da wart ihr ja sehr fleißig. Der Boden sieht klasse aus und der Hexenturm nimmt Gestallt an. Eine wundervolle Ablenkung wo es draußen ja sowas von "frühlingshaft" ist
Liebe Grüße
Ulrike
Wow I love the floor its wonderful. Flutterby you are very kind to help Birgit with this wonderful floor. I am sure you have made it extra special :)
Hugs Maria
Flutterby say hello to Birgit and tell her that you together have made a really good job. It looks so good and fits perfectly into a witches tower. Good idea that the floors are alike.
Hugs
Wyrna
Wow! I love this floor. Not wonder it looks so great with Birgit to help you. Thanks for this nice photos Flutterby.
Hugs to you and Birgit, as well as all the characters in the photos.
Drora
Na ENDLICH hat Birgit es eingesehen... lange genug hat es ja gedauert, aber jetzt hat sie es endlich begriffen, dass sie ohne deine Hilfe nicht sehr weit kommt ;-) und das Egebnis kann sich ja durchaus sehen lassen! Das Fell ist auch "unbefleckt" ... was will man mehr? Außer vielleicht, dass Frau Holle endlich auf Entzug geht um von den harten Drogen wegzukommen...
Liebe endlich-Feierabend- Grüße
Melli
Una idea magnífica el usar esas piedras para el suelo!
Un abrazo (esperemos que la primavera llegue pronto).
:D
Oh, this floor is magical work from a magical team: you two!! It is really beautiful work! I really love the story how to do, Birgit ;)!
Over here it is the same: snow, but we didn't need to shovel again, thank God!
Hugs, Schepje and Ilona
The floor looks wonderful! ;)
It's a beautiful floor! But that's much to messy and hard work for such a little bear...you should be a sort of manager..telling what has to be done...with a basket of strawberries beside you ;-)
ese suelo es magnñifico....te he dejado un premio en mi blog
Toller Boden! "Besen-Tuev"..guter Ausdruck!! :) Viele Gruesse an euch fleissige Arbeiter!
Great work, you two! The mother of pearl floor is gorgeous! Spring must be just around the corner! I'm sending good thoughts your way for some snow relief! xo Jennifer
Oh, how did I miss this? I must have been in another Tiny World... LOL! I LOVE LOVE LOVE your floor! And Mother of Pearl too!!! (I have just such a project in mind in another room I will soon be doing... ! ;)And I have not met the Magic broom before... He is AWESOME!!! I am enjoying this second Witch Tower construction very much!!!
As for greeting the First Day of Spring with your shovel... I have written about the same on my other blog... (Aboutmyhousedreams.blogspot.com)
Just so you know we feel your pain! *sigh*
I want a floor like this in my home...
My dear, you grumble! I once had to lay little pebbles on a ..get this... real life BIG floor!!!!
My work is not half as wonderful as yours though but to be fair to me, mine was 20 times bigger than yours :):).
Next time when the sisters punch their hands together for added strength to their magic, instead of "TWIN POWER" they can say "TWIN TOWER!!" heh heh.
I have been reading about 1st day of spring on various blogs with pictures of snow snow snow. Beginning to wonder if spring has changed its definition ..hehheh
Que buena idea y que fantastico trabajo, me encanta como te ha quedado.
besitos ascension
Un trabajo muy trabajado y precioso, felicidades por eesas manos.
Millones de besosss...Julia
Ich habe deinen Blog gefunden.Ich bin Manu und ich liebe die kleinen Bären und Ihr Blog ist ihnen gewidmet! Sehr schön ist die Box.
Wenn Sie kommen, um mich zu besuchen
http://miniaturemanulab.blogspot.it/
Ciao e complimenti!
Kommentar veröffentlichen