Samstag, 27. Oktober 2012

Weihnachtsgeneralprobe

Hallo,
 
während unsere Hexenturmbewohner sich im Halloweenendspurt befinden, hatte ich vor einigen Tagen wieder einmal die Gelegenheit, schon einmal am praktischen Beispiel für die Weihnachtsbescherung zu üben...
... while our witch tower inhabitants are having their Halloween countdown some days ago I was having another chance to practise for this year's christmas, or to be more precise for unpacking the christmas presents...
 
Ein Ü-Paket haben wir bekommen, und zwar ein Ü-Paket von unserer lieben Silke von der Villa Ratatouille. Das alleine ließ uns schon einiges erahnen (und erhoffen... *hihi*), aber was dann alles aus dem Päckchen zum Vorschein kam, ließ uns in Rekordschnelligkeit die Kinnlade runterfallen. Es war unfaßbar... so viel Schönes... mit besonderer Betonung auf "viel" und "Schönes".
We received a surprise-packet, a surprise-packet from our dear Silke of Villa Ratatouille. This alone got us guessing (and expecting... *teehee*) but what we found in the parcel made our chins fall down in speed that might have been a world record. Incredible... so many beauties... with a special empasizing on "many" and "beauties".
             
         
Diese schönen Möbelstücke waren darin. Silke, die inzwischen auch vom Minivirus infiziert ist, hatte ursprünglich vorgehabt, nach ihrem Weihnachtsmarkt eine Schlafzimmerszene zu machen. Aber sie hat sich inzwischen umentschieden, und wir finden, das neue Projekt wird viel spannender, mehr Spaß machen und hat viel mehr Potential, dass die Phantasie Purzelbäume schlagen kann... Aber weil Silke nun ihre bereits gekauften Schlafzimmermöbel nicht mehr braucht, hat sie sich gedacht: Birgit kann immer alles gebrauchen (wie wahr, wie wahr *kicher*) und hat uns nun diese tollen Möbel geschenkt. Das alleine wäre schon eine wunderbare Überraschung gewesen - aber das war bei weitem noch nicht alles.
We found this beautiful furniture inside. Silke, meanwhile being infected with the minivirus, too, had planned making a bedroom scene after finishing her Christmas market. Well, she changed her plans, and in our opinion her new project will be much more exciting, funnier and will have more potential to let her phantasy explode... But because Silke doesn't need her already bought furniture anymore she thought: Birgit can always use anything (so true, so true *giggle*) and sent us this gorgeous furniture. This alone would have been a wonderful surprise - but this wasn't still everything.
        
        
Jede Menge Fläschchen kamen zum Vorschein, leere und auch schon gefüllte. Und eines war dabei, das war eindeutig für mich bestimmt, voll mit Erdbeerstücken. Ach ja... süße, rote, saftige, aromatische Erdbeeren... *seufz*... äh.. wo war ich... ach ja... Silke hat uns aber nicht nur einen Großvorrat Fläschchen geschickt, sondern auch wirklich außergewöhnlich schöne Perlen und Rocailles.
We also found lots of bottles in the packet, empty ones as well as filled ones. And one jar was without any doubt meant for me, being full with strawberry slices. My... sweet, red, juicy, aromatic strawberries... *sigh*... eh... where was I... eh, yes... Silke not only sent us this big amount of bottles but also beautiful pearls and rocailles.
        
     
Die beiden vorne sehen ein bisschen aus wie Muranoglas in klein, findet Ihr nicht? Aber das war's immer noch nicht... jede Menge wunderbarer Miniaturen kamen noch zum Vorschein. Alles für eine zünftige Brotzeit, zwei tolle Bücher, mehrere Adventskalender, eine tolle Dose und Weihnachtskerzen.
The contents of the two boxes in front look a bit like glass from Murano, don't they? But this wasn't still everything... we  still found loads of gorgeous miniatures. Everything for a rustic dinner, two lovely books, advent calendars, a fantastic jar and some christmas candles. 
 
 
Unglaublich - aber noch viel unglaublicher... das war immer noch nicht alles! Es kam noch mehr zum Vorschein... da war aber Augenschweiß angesagt...
Unbelievable... but even more unbelievable... there was still more to come! We also found this in the packet... and this made our eyes sweat, I can tell you...
 
 
Wunderbare Miniaturen hat Silke mit ganz viel Bedacht und Liebe für uns ausgesucht... Birgit mit ihrem Kennerblick hat bei einigen sofort gewusst, von welchen fabelhaften Miniaturkünstlern die stammen. Ich glaube, das ist ohnehin das eigentlich Wunderbare an so einem Ü... natürlich ist Geschenke bekommen was ganz Tolles, aber was es so besonders Besonders macht, ist doch die Tatsache, dass jemand sich ganz viel Gedanken gemacht hat, wie er uns eine Freude machen kann. Und Silke war darin wirklich ganz besonders erfolgreich... Habe ich eigentlich schon mal gelegentlich erwähnt, dass ich das glücklichste Flatterbärchen auf der ganzen weiten Welt bin?
Silke has chosen some gorgeous miniatures with much care and love for us... Birgit with her trained eyes recognized some of the fabulous artists who made them at once. I really think that this is the absolutely best part of getting surprises... of course getting presents is something great, but the thing why surprises are so very special is the fact that someone is somewhere sitting and thinking what might be the best way to please us. And Silke was really successful choosing the right things... Btw, did I ever mention that I am the happiest flutterybeary in the whole wide world?
 
Liebe Silke, wir bleiben dabei, Du bist ein verrücktes Huhn!!! Uns so viel Wunderbares zu schenken - das haben wir ja alles gar nicht verdient - aber riesig, total und ganz doll gefreut haben wir uns! Auch von dieser Stelle aus noch einmal ein ganz herzliches Dankeschön für die unglaubliche Freude, die Du uns bereitet hast.
 
Euch allen wünsche ich ein Wochenende, das mit Freudenmomenten überreich voll ist - und ja auch eine Stunde länger! Wir hoffen, wir sehen uns morgen zum Kaffeeklatsch?! Obwohl, "wir" ist natürlich relativ, denn ich werde morgen nicht in die Kaffeeklatschtasse klettern. Da ist jemand anderes an der Reihe... und ich wette, Ihr wisst ganz genau, wer Euch da morgen begrüßen wird... *zwinker*
To all of you we're wishing a nice weekend being full with moments of joy - well, you have one more hour time for it than usual (Summertime ends this night)! We hope we'll meet again tomorrow at the "Kaffeeklatsch"?! Okay, "we" is kind of relative, because I won't be the one to enter the "Kaffeeklatsch"-mug tomorrow. It's somebody else's turn... and I bet you already know who will be greeting you tomorrow... *wink*
 
Liebe Grüße / Hugs
Flutterby

24 Kommentare:

Iris Brunsmeier hat gesagt…

wunderschöne Bilder, und die Weihnachtszeit naht mit schnellen Schritten - viel Spaß noch mit den Vorbereitungen.
Liebe Grüße Iris

SaMiRa73 hat gesagt…

Birgit, wenn Du nicht ein so lieber Mensch wärst, wäre ich jetzt wohl grün vor Neid :-)))) Viel Spass mit diesen tollen Miniaturen!!...und noch ein schönes Wochenende - wir hier freuen uns z.B. über S.C.H.N.E.E.
Alles Liebe, Sandra

MelyGiunta hat gesagt…

Hai ragione sono dei rgali bellissimi, i mobili poi sono stupendi!
Un bacio e buon fine settimana,
Mely

Tine hat gesagt…

LIeber Flutterby,

das Üüü ist wirklich ein ganz ganz besonderes - und hat definitiv den richtigen Adressaten erreicht! *rotwerd* Danke für die schönen Bilder - wir wünschen Dir viel Spaß mit Deinen neuen Schätzen!

Liebe Grüße
Sophie und Tine

Biggibaeren hat gesagt…

Ein ganz tolles Üüü habt ihr von Silke bekommen. Gut das es alles Miniaturen sind, denn sonst hätte wohl ein Transporte vorfahren müssen :-)))

LG
Biggi

Maria Ireland hat gesagt…

Wow what a lot of fantastic gifts. You are all very lucky. The furniture is beautiful. Have lots of fun with these wonderful treasures.
Hugs Maria

Happy-Sonne hat gesagt…

Das ist ja wirklich lieb! Soooo süss! Ja, bei uns ist's heute auch beinahe wie an Weihnachten. Es hat zum ersten Mal geschneit und der Schnee blieb sogar liegen....
Ein gemütliches Wochenende wünscht Euch Yvonne

Ilona hat gesagt…

Hi Flutterby and Birgit :D you both are very lucky, enjoy these great gifts of Silke!!
Have a very nice weekend you both. Hugs Ilona

Drora's minimundo hat gesagt…

You are very lucky indeed. Beautiful, thoughtful gifts from a generous friend like Silke. Have fun using all.
Hugs, Drora

Dark Squirrel Victoria hat gesagt…

Beautiful gifts! It looks like Christmas early :)

Big Hugs,
Victoria

The Old Maid hat gesagt…

Isn't that great to have Christmas gifts in October? :) Fantastic miniatures! Enjoy them Brigit and have a nice weekend.:)
Hugs and kisses

Unknown hat gesagt…

Ja das habt ihr euch verdient, und ich bin stolz euch eine Freude gemacht zu haben ... Hab ja auch lange überlegt : )

Weihnachten naja Schnee haben wir ja schon : )

Pippibär hat gesagt…

Wirklich tolle Sachen habt ihr bekommen!
Iiiiiiregendwie hege ich aus iiiiirgendwelchen Gründen den Verdacht, dass sich evtl Magica höchstpersönlich die Ehre gibt in die Kaffeetasse zu apparieren! Wir freuen uns jedenfalls wie immer schon sehr auf den Kaffeeklatsch mit euch!

Liebe Grüße
Melli

dalesdreams hat gesagt…

More than generous, you must be so tickled! :)

GINGERALE hat gesagt…

SUch miraculous gifts! :) Congrats! :)

Plushpussycat hat gesagt…

Wow! What a fantastic package! Many, many congratulations, dear Birgit and Flutterby! May you keep enjoying these treasures for a long time. Happy weekend! xo Jennifer

carmen hat gesagt…

tienes razón, es un adelanto de la navidad, te felicito...

afairytalecometruewyrna hat gesagt…

It was absolutely fantastic, so many gifts. It must be Christmas Eve here in October.
Hugs
Wyrna

Anonym hat gesagt…
Dieser Kommentar wurde vom Autor entfernt.
Anonym hat gesagt…

WOW, WOW, WOW was für tolle Üs das sind, da könnte man ja glatt neidisch werden.

VG Bine

Fabiola hat gesagt…

Wonderful gifts! You're very lucky.
Bye Faby

Giac hat gesagt…

Hello Flutterby,
What fgantastic presents. I can allready feel the Christmas spirit starting to make it's way. I love the furniture and everya ccessory is just perfect. I can't ait to esee them all in -place...
Big hug to yuo and Brigit,
Giac

Ascension hat gesagt…

Ya es Navidad y ha pasado Papa Noel????
Nooo, es que ha Birgit le han regalos un monton de fantasticos regalos.
Enhorabuena!!!!!!!!!!!!!
besitos ascension

Margriet hat gesagt…

Wow, so many wonderful gifts!!! You are very lucky with such a sweet friend!